The Divine Comedy of Dante Alighieri: ParadisoG. Routledge, 1867 |
From inside the book
Արդյունքներ 100–ի 1-ից 5-ը:
Էջ
Dante Alighieri. Dunston B 2075/3 THE DIVINE COMEDY OF DANTE ALIGHIERI TRANSLATED BY HENRY WADSWORTH.
Dante Alighieri. Dunston B 2075/3 THE DIVINE COMEDY OF DANTE ALIGHIERI TRANSLATED BY HENRY WADSWORTH.
Էջ iii
Dante Alighieri. THE DIVINE COMEDY OF DANTE ALIGHIERI TRANSLATED BY HENRY WADSWORTH LONGFELLOW AUTHORIZED EDITION . VOL . III . LEIPZIG BERNHARD TAUCHNITZ 1867 . CONTENTS O F VOLUME III . PARADISO . CANTO I.
Dante Alighieri. THE DIVINE COMEDY OF DANTE ALIGHIERI TRANSLATED BY HENRY WADSWORTH LONGFELLOW AUTHORIZED EDITION . VOL . III . LEIPZIG BERNHARD TAUCHNITZ 1867 . CONTENTS O F VOLUME III . PARADISO . CANTO I.
Էջ vii
... Divine and Human Nature · - 135 139 143 NOTES 148 Page ILLUSTRATIONS . Le Dante La Divine Comédie Notes sur CONTENTS OF VOLUME III . VII.
... Divine and Human Nature · - 135 139 143 NOTES 148 Page ILLUSTRATIONS . Le Dante La Divine Comédie Notes sur CONTENTS OF VOLUME III . VII.
Էջ viii
Dante Alighieri. Page ILLUSTRATIONS . Le Dante La Divine Comédie Notes sur le Dante 377 381 385 La Comédie Divine 387 La Philosophie Italienne 399 La Divine Comédie 404 Dante , Imitateur et Créateur 410 Cabala . 422 INDEX 429 I LIFT mine ...
Dante Alighieri. Page ILLUSTRATIONS . Le Dante La Divine Comédie Notes sur le Dante 377 381 385 La Comédie Divine 387 La Philosophie Italienne 399 La Divine Comédie 404 Dante , Imitateur et Créateur 410 Cabala . 422 INDEX 429 I LIFT mine ...
Էջ 10
... heard , As of a mighty wind , and men devout , Strangers of Rome , and the new proselytes , In their own language hear thy wondrous word , And many are amazed and many doubt . THE DIVINE COMEDY . PARADISO . CANTO I. THE glory.
... heard , As of a mighty wind , and men devout , Strangers of Rome , and the new proselytes , In their own language hear thy wondrous word , And many are amazed and many doubt . THE DIVINE COMEDY . PARADISO . CANTO I. THE glory.
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
Æneid Albumasar Amyclas Angels Apulia Aristotle Beatrice Béatrix beautiful behold Belisarius bien body Boethius brother Brunetto Latini Buti c'est Cacciaguida Cæsar call'd called Canto Christ Church circle Convito d'une Dante Dante's death descended desire Divine Comedy dost doth earth Emperor eternal être eyes fait faith father fire Florence Francis génie Ghibellines grace Guelfs hast heaven holy Intelligence Jupiter Justinian king l'Enfer Lady light living Lord Mars Milton mind monastery monde monks Monte Cassino Moon mortal motion moyen âge nature noble Order Ottimo Ovid Paradise Peter philosophie planet poëme poésie poëte Pope Pope Boniface VIII Primum Mobile Purg qu'il rays Roman Rome round saint says seen Sephira shalt siècle sight smile song soul speak sphere spirit splendor stars sweet temps thee thine things Thomas Aquinas thou tout truth turned unto Virgin virtue vision whence words
Սիրված հատվածներ
Էջ 307 - And in the same house remain, eating and drinking such things as they give : for the labourer is worthy of his hire.
Էջ 335 - And they that know thy name will put their trust in thee : for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
Էջ 242 - Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad : for who is able to judge this thy so great a people ? And the speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.
Էջ 346 - And cometh from afar; Not in entire forgetfulness, And not in utter nakedness, But trailing clouds of glory do we come From God, who is our home: Heaven lies about us in our infancy! Shades of the prison-house begin to close Upon the growing boy, But he beholds the light, and whence it flows, He sees it in his joy; The youth, who daily farther from the east Must travel, still is Nature's priest, And by the vision splendid Is on his way attended; At length the man perceives it die away, And fade into...
Էջ 326 - And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
Էջ 281 - Full little knowest thou, that hast not tried, What hell it is in suing long to bide ; To lose good days that might be better spent ; To waste long nights in pensive discontent; To speed to-day, to be put back to-morrow ; To feed on hope ; to pine with fear and sorrow ; To have thy Prince's grace, yet want her peers...
Էջ 184 - Conjecture, he his fabric of the Heavens Hath left to their disputes — perhaps to move His laughter at their quaint opinions wide Hereafter, when they come to model Heaven, And calculate the stars; how they will wield The mighty frame; how build, unbuild, contrive To save appearances; how gird the Sphere With Centric and Eccentric scribbled o'er, Cycle and Epicycle, orb in orb.
Էջ 358 - And, when they list, their lean and flashy songs Grate on their scrannel pipes of wretched straw...
Էջ 149 - Rise on the earth, or earth rise on the sun, He from the east his flaming road begin ; Or she from west her silent course advance With inoffensive pace, that spinning sleeps On her soft axle, while she paces even, And bears thee soft with the smooth air along, Solicit not thy thoughts with matters hid ; Leave them to God above, him serve and fear.
Էջ 266 - Oblivion is not to be hired. The greater part must be content to be as though they had not been, to be found in the register of God, not in the record of man.