The Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text of the Corrected Copy Left by the Late George Steevens, Esq. ; with Glossarial Notes, Հատոր 9J. Johnson, 1803 |
From inside the book
Արդյունքներ 100–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 2
... SCENE , sometimes in Britain ; sometimes in Italy . CYMBELINE . ACT I. SCENE I. Britain . The Garden } ...
... SCENE , sometimes in Britain ; sometimes in Italy . CYMBELINE . ACT I. SCENE I. Britain . The Garden } ...
Էջ 11
... SCENE IIІ . A publick Place . Enter CLOTEN , and Two Lords . 1 Lord . Sir , I would advise you to shift a shirt ; the violence of action hath made you reek as a sacrifice : Where air comes out , air comes in : there's none abroad so ...
... SCENE IIІ . A publick Place . Enter CLOTEN , and Two Lords . 1 Lord . Sir , I would advise you to shift a shirt ; the violence of action hath made you reek as a sacrifice : Where air comes out , air comes in : there's none abroad so ...
Էջ 13
... SCENE IV . Room in Cymbeline's Palace . Enter IMOGEN and PISANIO . Imo . I would thou grew'st unto the shores o'the haven , And question'dst every sail : if he should write , And I not have ... Scene IV . 13 CYMBELINE . SCENE IV. ...
... SCENE IV . Room in Cymbeline's Palace . Enter IMOGEN and PISANIO . Imo . I would thou grew'st unto the shores o'the haven , And question'dst every sail : if he should write , And I not have ... Scene IV . 13 CYMBELINE . SCENE IV. ...
Էջ 15
... SCENE V. Rome . An Apartment in Philario's House . Enter PHILARIO , IACHIMO , a Frenchman , a Dutchman , and a Spaniard . Iach . Believe it , sir : I have seen him in Britain : he was then of a ... Scene V. 15 CYMBELINE . SCENE V. ...
... SCENE V. Rome . An Apartment in Philario's House . Enter PHILARIO , IACHIMO , a Frenchman , a Dutchman , and a Spaniard . Iach . Believe it , sir : I have seen him in Britain : he was then of a ... Scene V. 15 CYMBELINE . SCENE V. ...
Էջ 21
... SCENE VI . [ Exeunt . Britain . A Room in Cymbeline's Palace . Enter Queen , Ladies , and CORNELIUS . Queen . Whiles yet the dew's on ground , gather those flowers ; Make haste : Who has the note of them ? 1 Lady . Queen . Despatch ...
... SCENE VI . [ Exeunt . Britain . A Room in Cymbeline's Palace . Enter Queen , Ladies , and CORNELIUS . Queen . Whiles yet the dew's on ground , gather those flowers ; Make haste : Who has the note of them ? 1 Lady . Queen . Despatch ...
Այլ խմբագրություններ - View all
The Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text ..., Հատոր 9 William Shakespeare Ամբողջությամբ դիտվող - 1823 |
The Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text of the ... William Shakespeare Դիտել հնարավոր չէ - 2015 |
Common terms and phrases
Aaron Andronicus art thou Bassianus Bawd better blood Boult brother call'd CHIRON Cleon Cloten Cordelia Corn CYMBELINE daughter dead death Dionyza dost doth duke of Cornwall Edmund emperor Enter Exeunt Exit eyes father fear Fool Gent gentleman give Gloster gods GONERIL Goths grace GUIDERIUS hand hath hear heart heaven Helicanus hither honour i'the Iach IACHIMO Imogen Kent king lady Lavinia Lear look lord Lucius LYSIMACHUS madam Marcus Marina master mistress Mitylene never night noble o'the Pentapolis Pericles Pisanio poison'd poor Post Posthumus Pr'ythee pray prince prince of Tyre queen Regan revenge Roman Rome SATURNINUS SCENE sorrow speak Stew sweet sword Tamora tears tell Thaisa Tharsus thee there's thine thou art thou hast Titus Titus Andronicus villain Сут
Սիրված հատվածներ
Էջ 94 - FEAR no more the heat o' the sun, Nor the furious winter's rages; Thou thy worldly task hast done, Home art gone, and ta'en thy wages. Golden lads and girls all must, As chimney-sweepers, come to dust. Fear no more the frown o...
Էջ 445 - Lear. Be your tears wet ? yes, faith. I pray, weep not : If you have poison for me, I will drink it. I know you do not love me ; for your sisters Have, as I do remember, done me wrong : You have some cause, they have not. Cor. No cause, no cause.
Էջ 402 - Poor naked wretches, wheresoe'er you are, That bide the pelting of this pitiless storm, How shall your houseless heads and unfed sides, Your loop'd and window'd. raggedness, defend you From seasons such as these ? O, I have ta'en Too little care of this ! Take physic, pomp ; Expose thyself to feel what wretches feel, That thou mayst shake the superflux to them, And show the heavens more just.
Էջ 337 - Why have my sisters husbands, if they say They love you all? Haply, when I shall wed, That lord whose hand must take my plight shall carry Half my love with him, half my care and duty. Sure I shall never marry like my sisters, To love my father all.
Էջ 349 - ... we make guilty of our disasters the sun, the moon, and the stars: as if we were villains by necessity; fools by heavenly compulsion; knaves, thieves, and treachers, by spherical predominance; drunkards, liars, and adulterers, by an enforced obedience of planetary influence; and all that we are evil in, by a divine thrusting on: an admirable evasion of whoremaster man, to lay his goatish disposition to the charge of a star!
Էջ 139 - To fair Fidele's grassy tomb Soft maids and village hinds shall bring Each opening sweet of earliest bloom, And rifle all the breathing spring. No wailing ghost shall dare appear To vex with shrieks this quiet grove; But shepherd lads assemble here, And melting virgins own their love.
Էջ 445 - Pray, do not mock me: I am a very foolish fond old man, fourscore and upward, not an hour more nor less; and, to deal plainly, I fear I am not in my perfect mind. Methinks I should know you and know this man; yet I am doubtful...
Էջ 444 - How does my royal lord ? How fares your majesty ? Lear. You do me wrong to take me out o' the grave : Thou art a soul in bliss ; but I am bound Upon a wheel of fire, that mine own tears Do scald like molten lead.
Էջ 461 - I'd use them so That heaven's vault should crack : — O, she is gone for ever ! — I know when one is dead, and when one lives ; She's dead as earth : — Lend me a looking-glass ; If that her breath will mist or stain the stone, Why, then she lives.
Էջ 445 - And, to deal plainly, I fear I am not in my perfect mind. Methinks I should know you, and know this man; Yet I am doubtful; for I am mainly ignorant What place this is; and all the skill I have Remembers not these garments; nor I know not Where I did lodge last night. Do not laugh at me; For (as I am a man) I think this lady To be my child Cordelia.