If I know how to order these affairs, Disorderly thus thrust into my hands, Never believe me. They are both my kinsmen ; My kinfman is, One whom the King hath wrong'd; But time will not permit. All is uneven, [Exeunt York and Queen. Busby. The wind fits fair for news to go to Ireland, But none returns; for us to levy Power, Proportionable to the enemy, Is all impoffible. Green. Befides, our Nearness to the King in Love Is near the Hate of those, love not the King. Bagot. And that's the wav'ring Commons, for their love Lies in their purfes; and who empties them, Green. Well; I'll for Refuge ftraight to Bristol Caftle; The Earl of Wiltshire is already there. Bushy. Thither will I with you; for little office Bagot. No, I'll to Ireland to his Majefty. Farewel. Farewel. If heart's Prefages be not vain, We three here part, that ne'er fhall meet again. Busby. That's as York thrives, to beat back Bolingbroke. Green. Alas, poor Duke! the task he undertakes Is numb'ring fands, and drinking oceans dry; Where one on his fide fights, thousands will fly. Bufby. Farewel at once, for once, for all and ever. Green. Well, we may meet again. Bagot. I fear me, never. SCENE IX. [Exeunt. Changes to a wild Profpe&t in Glocefter fhire. Boling. H WOW far is it, my lord, to Berkley now? North. I am a ftranger here in Glo'ftershire. These high wild hills, and rough uneven ways, Draw out our miles, and make them wearifome, And yet your fair difcourfe has been as fugar, Making the hard way fweet and delectable. But, I bethink me, what a weary way, From Ravenspurg to Cotfbold, will be found In Rofs and Willoughby, wanting your Company; Which, I proteft, hath very much beguil'd The tedioufnefs and process of my travel; But theirs is sweetned with the hope to have The present benefit that I poffefs; And hope to joy, is little lefs in joy, Than hope enjoy'd. By this, the weary lords Shall make their way seem short, as mine hath done, By fight of what I have, your noble company. Boling. Of much lefs value is my company, Than your good words. But who comes here? Enter Enter Percy. North. It is my fon, young Harry Percy, Percy. I thought, my lord, t'have learn'd his health of you. North. Why, is he not with the Queen? Percy. No, my good lord, he hath forfook the Court, Broken his staff of office, and difpers'd The Houshold of the King. North. What was his reafon ? He was not fo refolv'd, when laft we fpake together. North. Have you forgot the Duke of Hereford, boy? North. Then learn to know him now; this is the Duke. Percy. My gracious lord, I tender you my service, Such as it is, being tender, raw, and young, Which elder days fhall ripen and confirm To more approved fervice and defert. Boling. I thank thee, gentle Percy; and be fure, I count my felf in nothing else fo happy, As in a foul remembring my good friends; And as my Fortune ripens with thy love, It fhall be ftill thy true love's recompence. My heart this cov'nant makes, my hand thus feals it. North. How far is it to Berkley? and what ftir Keeps good old York there with his men of war? Percy. Percy. There ftands the Caftle by yond tuft of trees, Mann'd with three hundred men, as I have heard; And in it are the lords, York, Berkley, Seymour ; None else of name, and noble estimate. Enter Rofs and Willoughby. North. Here come the lords of Rofs and Willoughby, Bloody with spurring, fiery-red with haste. Boling. Welcome, my lords; I wot, your love purfues A banih'd traitor; all my Treasury Is yet but unfelt thanks, which, more enrich'd, Rofs. Your prefence makes us rich, most noble lord. Which, 'till my infant-fortune comes to years, Stands for my bounty. But who now comes here? Enter Berkley. North. It is my lord of Berkley, as I guess. Berk. My lord of Hereford, my meffage is to you. Boling. My lord, my answer is to Lancaster; And I am come to feek that Name in England, And I muft find that Title in your tongue, Before I make reply to aught you fay. Berk. Mistake me not, my lord; 'tis not my meaning To raze one Title of your honour out. To you, my lord, I come, (what lord you will,) The Duke of York, to know, what pricks you on And fright our native peace with felf-born arms. 9 the absent time,] For He means nothing more than, unprepared. Not an inelegant time of the king's absence. fynecdoche. WARBURTON. SCENE SCENE X. Enter York. Boling. I fhall not need transport my words by you. Here comes his Grace in perfon. Noble Uncle! [Kneels. York. Shew me thy humble heart, and not thy knee, Whofe duty is deceivable and falfe. Boling. My gracious uncle! York. Tut, tut! Grace me no Grace, nor Uncle me no Uncle :: Frighting her pale-fac'd villages with war, Com'st thou because th'anointed King is hence? And oftentation of DESPISED ar] But fure the oftentation of defpifed arms would not fright any one. We fhould read DISPOSED a'ms. i. e. forces in battle-array. WAR. proof that our authour uses the paffive participle in an active fenfe. The copies all agree. Perhaps the old Duke means to treat him with contempt as well as with feverity, and to infinuate that he defpifes his power, as being able to mafter it. In this fenfe all is right. |