What hath night to do with sleep? Night hath better sweets to prove, Venus now wakes, and wakens Love. 125 'Tis only day-light that makes sin, Which these dun shades will ne'er report. Dark-veil'd Cotytto, t' whom the secret flame 130 Wherein thou rid'st with Hecat', and befriend 135 Us thy vow'd priests, till utmost end Of all thy dues be done, and none left out, Ere the blabbing eastern scout, The nice Morn on the Indian steep From her cabin'd loop-hole peep, And to the tell-tale Sun descry Our conceal'd solemnity. Come, knit hands, and beat the ground In a light fantastic round. The Measure. 140 Break off, break off, I feel the different pace 145 Of some chaste footing near about this ground. Run to your shrouds, within these brakes and trees; Our number may affright: some virgin sure (For so I can distinguish by mine art) Benighted in these woods. Now to my charms, 150 And to my wily trains; I shall ere long Be well stock'd with as fair a herd as grazed About my mother Circe. Thus I hurl My dazzling spells into the spungy air, Of power to cheat the eye with blear illusion, -155 And give it false presentments. lest the place Which must not be, for that 's against my course; I under fair pretence of friendly ends, 129. Cotytto; the goddess of licentious pleasures. 41. Tell-tale; discovering the secrets of the night. 160 And well-placed words of glozing courtesy And hug him into snares. When once her eye I shall appear some harmless villager The Lady enters. This way the noise was, if mine ear be true, Such as the jocund flute or gamesome pipe 165 170 When for their teeming flocks, and granges full, 175 In wanton dance they praise the bounteous Pan, And thank the Gods amiss. I should be loath To meet the rudeness and swill'd insolence Shall I inform my unacquainted feet 180 185 To bring me berries, or such cooling fruit They left me then, when the grey-hooded Even Rose from the hindmost wheels of Phoebus' wain. 190 Is now the labour of my thought; 'tis likeliest In thy dark lantern thus close up the stars, 181. Originally, In the blind alleys of this arched wood. To the misled and lonely traveller? Of calling shapes, and beck'ning shadows dire, On sands, and shores, and desert wildernesses. 200 205 These thoughts may startle well, but not astound 210 O welcome pure-eyed Faith, white-handed Hope, I see ye visibly, and now believe 215 That he, the Supreme Good, t' whom all things ill Are but as slavish officers of vengeance, Would send a glist'ring guardian if need were To keep my life and honour unassail'd. 220 Was I deceived, or did a sable cloud Turn forth her silver lining on the night? I did not err, there does a sable cloud Turn forth her silver lining on the night, 225 I cannot hallow to my brothers, but Such noise as I can make to be heard farthest I'll venture, for my new enliven'd spirits SONG. SWEET Echo, sweetest nymph, that liv'st unseen 230 Within thy aery shell, By slow Meander's margent green, And in the violet-embroider'd vale, Where the love-lorn nightingale Nightly to thee her sad song mourneth well; Canst thou not tell me of a gentle pair That likest thy Narcissus are? 235 208. This beautiful expression was not at first written. The line was, That lure night-wanderers, 226. This is a very ingenious invention to introduce the beauti ful song which follows." O if thou have Hid them in some flow'ry cave, Tell me but where, 240 Sweet queen of parly, daughter of the sphere; So may'st thou be translated to the skies, And give resounding grace to all Heav'n's harmonies. Com. Can any mortal mixture of Earth's mould Breathe such divine enchanting ravishment? Sure something holy lodges in that breast, And with these raptures moves the vocal Air To testify his hidden residence: 245 How sweetly did they float upon the wings Of silence, through the empty-vaulted Night, 250 At ev'ry fall smoothing the raven down Of Darkness till it smiled! I have oft heard My mother Circe with the Sirens three, Amidst the flow'ry-kirtled Naiades Culling their potent herbs, and baleful drugs, I never heard till now. I'll speak to her, 255 260 And she shall be my queen. Hail foreign wonder, 265 Whom certain these rough shades did never breed, Unless the goddess that in rural shrine Dwell'st here with Pan, or Sylvan, by blest song Forbidding every bleak unkindly fog To touch the prosp'rous growth of this tall wood. 270 La. Nay, gentle Shepherd, ill is lost that praise That is address'd to unattending ears; Not any boast of skill, but extreme shift How to regain my sever'd company, Compell'd me to awake the courteous Echo 275 Com. What chance, good Lady, hath bereft you thus? 254. This and the following verse were added by Milton to the original copy, and inserted in the margin. |