Saxons. We have traces of a certain amount of literature in Saxon or Low-German from that time onward through the Middle Ages up to the seventeenth century. But little only of that literature has been preserved ; and, after the translation of the Bible... Principles of English Etymology: The native element - Էջ 77Walter William Skeat - 1892Ամբողջությամբ դիտվող - Այս գրքի մասին
| Friedrich Max Müller - 1861 - 420 էջ
...the Christian epic, the Heljand (Heljand = Heiland, the Healer or Saviour), which is preserved to us in two MSS. of the ninth century, and was written...time for the benefit of the newly converted Saxons. We have traces of a certain amount of literature in Saxon or Low-German from that time onward through... | |
| Friedrich Max Müller - 1862 - 454 էջ
...the Christian epic, the Hdjand (Heljand = Heiland, the Healer or Saviour), which is preserved to us in two MSS. of the ninth century, and was written...time for the benefit of the newly converted Saxons. We have traces of a certain amount of literature in Saxon or Low-German from that time onward through... | |
| Walter William Skeat - 1887 - 622 էջ
...Saviour, and is a poem founded upon the Gospel history. It is 'preserved to us,' says Max Mttller, ' in two MSS. of the ninth century, and was written...the dialect of Bremen, which is worthy of particular mention '. Gorman The particular language now usually called German is commonly called High German... | |
| Friedrich Max Müller - 1891 - 636 էջ
...or continental Saxon, the Heljand (Heljand = Heiland, the Healer or Saviour). It is preserved to us in two MSS. of the ninth century, and was written at that time for the benefit of the newly- con verted Saxons. We have traces of a certain amount of literature in Saxon or Low-German from that... | |
| Friedrich Max Müller - 1899 - 638 էջ
...or continental Saxon, the Heljand (Heljand = Heiland, the Healer or Saviour). It is preserved to us in two MSS. of the ninth century, and was written at that time for the benefit of the newly-converted Saxons. We have traces of a certain amount of literature in Saxon or Low-German from... | |
| |