Divided by a Common Language: A Guide to British and American EnglishHoughton Mifflin Harcourt, 26 սեպ, 2007 թ. - 256 էջ This guide to the language differences between the United States and United Kingdom is “a fascinating collection full of all kinds of surprises” (Minneapolis Star Tribune). Taxi rank . . . toad in the hole . . . dustman . . . fancy dress . . . American visitors to London (or viewers of British TV shows) might be confused by these terms. But most Britons would be equally puzzled by words like caboose, bleachers, and busboy. In Divided by a Common Language, Christopher Davies explains these expressions and discusses the many differences in pronunciation, spelling, and vocabulary between British and American English. He compares the customs, manners, and practical details of daily life in the United Kingdom and the United States, and American readers will enjoy his account of American culture as seen through an Englishman’s eyes. Davies tops it off with an amusing list of expressions that sound innocent enough in one country but make quite the opposite impression in the other. Two large glossaries help travelers translate from one variety of English to the other, and additional lists explain the distinctive words of Australia, New Zealand, and South Africa. This delightful book is the ideal companion for travelers—or anyone who enjoys the many nuances of language. |
Բովանդակություն
XII | 15 |
XIII | 18 |
XV | 20 |
XVI | 21 |
XVII | 23 |
XVIII | 30 |
XIX | 31 |
XX | 33 |
XXI | 34 |
XXIII | 38 |
XXIV | 40 |
XXV | 43 |
XXVI | 44 |
XXVII | 46 |
XXVIII | 48 |
XLI | 108 |
XLII | 131 |
XLIII | 134 |
XLV | 137 |
XLVI | 178 |
XLVII | 220 |
XLVIII | 228 |
L | 230 |
LI | 234 |
LII | 235 |
LIII | 237 |
LIV | 240 |
243 | |
Այլ խմբագրություններ - View all
Divided by a Common Language: A Guide to British and American English Christopher Davies Դիտել հնարավոր չէ - 2007 |
Divided by a Common Language: A Guide to British and American English Christopher Davies Դիտել հնարավոր չէ - 2007 |
Common terms and phrases
American English bean bill brand name Britain British English Britons building called cities coin colloq common countries course crossing dollar double drink driving electricity England equivalent expression flat fluid ounces French fruit garden green ground guide to pronunciation holiday horse indicates interstates known lane language letter light machine mark means meat North noun one's originally page vi parking party person play pound pronounced pronunciation symbols refers regional restaurant road served Service shoes side signs similar slang Social soft drink someone sometimes sound South speech spelling stand stop street term traffic truck turn United usually verb vulgar word