What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Այլ խմբագրություններ - View all
amid arms bear beheld beneath bless blood breast cheek cheerful chief child cold comes Conrade cried dark dead death deep dreadful earth English face fair fall father fear feel fell field fierce fight fire fled force France gaze give grave hand happiness hard hast head hear heard heart Heaven holy hope host hour king knew lifts light live look Lord loud Maid meet mind morning never night o'er once Orleans pale past peace plain poor prayer replied rest rose round scene seen shield song soon soul sound spake spread stood stream strong sword tear tell thee thine thou thought towers traveller troops Twas voice walls warrior waves wild wind woman wretched young youth
Էջ 328 - They say it was a shocking sight After the field was won ; For many thousand bodies here Lay rotting in the sun : But things like that, you know, must be After a famous victory. 'Great praise the Duke of Marlbro* won And our good Prince Eugene;' 'Why 'twas a very wicked thing !' Said little Wilhelmine; 'Nay . . nay . . my little girl,' quoth he, 'It was a famous victory.
Էջ 327 - IT wAS a summer evening; Old Kaspar's work was done. And he before his cottage door Was sitting in the sun; And by him sported on the green His little grandchild Wilhelmine. She saw her brother Peterkin Roll something large and round. Which he beside the rivulet In playing there had found; He came to ask what he had found. That was so large and smooth and round. Old Kaspar took it from the boy, Who stood expectant by; And then the old man shook his head, And with a natural sigh...
Էջ 344 - O READER ! hast thou ever stood to see The Holly Tree ? The eye that contemplates it well perceives Its glossy leaves Order'd by an intelligence so wise, As might confound the Atheist's sophistries. Below, a circling fence, its leaves are seen Wrinkled and keen ; No grazing cattle through their prickly round Can reach to wound ; But as they grow where nothing is to fear, Smooth and unarm'd the pointless leaves appear.
Էջ 327 - And often, when I go to plough, The ploughshare turns them out. For many thousand men," said he, " Were slain in that great victory." "Now tell us what 'twas all about...
Էջ 328 - twas a famous victory. 'My father lived at Blenheim then, Yon little stream hard by; They burnt his dwelling to the ground, And he was forced to fly: So with his wife and child he fled, Nor had he where to rest his head.
Էջ 329 - Why .'twas a very wicked thing! " Said little Wilhelmine. ">Nay, nay, my little girl," quoth he, " It was a famous victory. " And everybody praised the Duke, Who such a fight did win." " But what good came of it at last? " Quoth little Peterkin. " Why, that I cannot tell," said he,
Էջ 344 - And should my youth, as youth is apt I know, Some harshness show, All vain asperities I day by day Would wear away, Till the smooth temper of my age should be Like the high leaves upon the Holly Tree.
Էջ 264 - The shriek again was heard : it came More deep, more piercing loud ; That instant o'er the flood the moon Shone through a broken cloud ; And near them they beheld a child ; Upon a crag he stood, A little crag, and all around Was spread the rising flood. The boatman plied the oar, the boat Approach'd his resting-place ; The moon-beam shone upon the child, And show'd how pale his face. " Now reach thine hand ! " the boatman cried, "Lord William, reach and save!
Էջ 327 - Old Kaspar took it from the boy, Who stood expectant by; And then the old man shook his head, And, with a natural sigh, "'Tis some poor fellow's skull," said he, "Who fell in the great victory.
Էջ 311 - But has heard of the Well of St. Keyne. An oak and an elm tree stand beside, And behind does an ash tree grow, And a willow from the bank above Droops to the water below. A traveller came to the Well of St. Keyne ; Joyfully he drew nigh, For from cock-crow he had been travelling, And there was not a cloud in the sky. He drank of the water so cool and clear, For thirsty and hot was he ; And he sat down upon the bank, Under the willow tree.