Page images
PDF
EPUB

Dilligence,

They have nae law exceptand consuetude,
Whilk law to them is sufficient and good.

Pauper.

Ane consuetude agains the common-weal
Should be nae law, I think, by sweet Saint
Geil.

Where will ye find that law, tell gif ye
can ?

To take three kye frae ane poor husband

man :

Ane for my father and for my wife another,
And the third cow, he took for Mald, my

mother.

Dilligence.

Hald thy tongue, man, it seems that thou were manged;

Speak thou of priests, but doubt thou will be hanged.

Pauper.

By Him that bore the cruel crown of thorn,
I care not to be hanged even the morn.

Dilligence.

Be sure of priestis thou will get nae sup

port.

Pauper.

I am Sir Robert Rome-raker,
Ane perfite public pardoner

Admitted by the Pape:
Sirs, I shall show you for my wage,
My pardons and my pilgrimage,

Whilk ye shall see and grape:1
I give to the devil, with good intent,
This unsella wicked New Testament,
With them that it translated:
Sen layic men knew the verity,
Pardoners gets no charity

Without that they debate it.
Among the wives with wrinks and wiles,
As all my marrowis3 men beguiles

With our fair false flattery:
Yea all the crafts I ken, perqueir,
As I was teached by ane friar
Called Hypocrisy.

But now, alas! our great abusion
Is clearly knowen till our confusion;
That we may sore repent:

Of all credence now I am quite,
For ilk man holds me at despite

That reads the New Testament.

Dool fall the brain that has it wrought,

Sae fall them that the book hame brought:
Als, I pray to the rood,

Gif that be true, the fiend receive the That Martin Luther, that false loun,4

sort! 3

Sae sen I see I get no other grace,

I will lie down and rest me in this place.

[PAUPER lies down in the field, and PARDONER enters.]

Pardoner.

Bona dies! Bona dies!

Devout people, good day, I say you.
Now tarry ane little while, I pray you,

Till I be with you knowen :
Wat ye weel how I am namèd?
Ane noble man and undefamed,

Gif all the sooth were showen.

I Mad, deranged. 2 Without. 3 The order.

[blocks in formation]

Though ye have nae contrition,
Ye shall have full remission,

With help of books and bells.
Here is ane relict lang and braid,1
Of Fin Macoull the right chaft blade
With teeth and all together:
Of Collin's cow here is ane horn
For eating of MacConnal's corn

Was slain into Balquhidder.
Here is ane cord, both great and long,
Whilk hanged John the Armstrong,

Of good hemp soft and sound :
Good holy people, I stand for'd,
Whoever beis hangèd with this cord,
Needs never to be drowned.
The culum3 of Saint Bride's cow,
The gruntil 4 of Saint Antony's sow,

Whilk bare his holy bell:
Whoever he be hears this bell clink,
Give me ane ducat for till drink,

He shall never gang to hell, Without he be of Belial born; Maisters, trow ye that this be scorn?

Come win this pardon, come. Who loves their wives not with their heart, I have power them for till part:

Me think you deaf and dumb. Has none of you crust wicked wives, That holds you untill sturt and strives,

Come take my dispensation:

Of that cumber5 I shall make you quite, Howbeit yourselves be in the wyte,

And make ane false narration. Come, win the pardon; now let see, For meal, for malt or for money,

For cock, hen, goose, or gryce Of relicts, here I have ane hunder. Why come ye not? this is ane wonder

I trow ye be not wise.

[blocks in formation]

separated, much to their mutual satisfaction, by the performance of a ceremony of the coarsest possible description. Then the Pardoner's boy, Wilkin, makes his appearance, and gives us a peep into the secret of relic manufacture.]

Wilkin.

Hoaw! maister, hoaw! Where are ye now?

Pardoner.

I am here, Wilkin, widdie fow.1

Wilkin.

Sir, I have done your bidding, For I have found here ane great horse bone,

Ane fairer saw ye never none,

Upon dame Flesher's midding.
Sir, ye may gar the wives trow,
It is ane bone of Saint Bride's cow;
Good for the fever quartane:
Sir, will ye rule this relic weel,
All the wives will both kiss and kneel
Betwixt this and Dumbartane.

[Here shall PAUPER rise and rax him.] Pauper.

What thing was yon, that I heard crack 3 and cry?

I have been dreamand and drivland of my kye.

With my right hand my whole body I sain,4

Saint Bride, Saint Bride, send me my kye again!

I see standand yonder ane holy man,
To make me help, let me see gif he can :
Hail maister, God speed you! and good

[blocks in formation]
[blocks in formation]

And thou shall have my pardon even frae Maister, sen ye have tane frae me my

cunzie, 2

sunzie ;3

hand. With ropes, and relics, I shall thee sain My merchandise shew me, withouten again; Of gut, or gravel, thou shall never have Or to the bishop I shall pass and plenzie,♦ In Saint Andrews, and summon you to the senzie.5

pain:

Now win the pardon, limmer, or thou art lost.

[blocks in formation]

Pardoner.

Pardoner.

What craves thou carl? methinks thou art not wise.

Pauper.

I crave my groat, or else my merchandise.
Pardoner.

I gave thee pardon for ane thousand year.
Pauper.

How shall I get that pardon, let me hear?
Pardoner.

Stand still and I shall tell the haile story:
When thou art dead and goes to purgatory,
Being condemned to pain a thousand year,
Then shall thy pardon thee relieve but
weir ;6

Now, be content, ye are ane marvellous

man.

Pauper.

Ane thousand years of pardon I thee give. Shall I get naething for my groat till than?

[blocks in formation]
[blocks in formation]

It was

THIS learned ecclesiastic is more dis- | inconstancy of court favour. tinguished as a prose writer and scholar, probably during his temporary alienation from court that Lindsay, in the "Complaint of the Papyngo,” describes him as

than as a poet; and there is no reason for supposing that he cultivated poetry to any great extent. Neither the date nor the place of his birth are knownHaddington and Berwick shires are the only places even suggested. The date of his matriculation at St Andrews, 1508, gives the nearest approximation as data for estimating the time of his birth. He completed his education at the University of Paris, where he took his degree of doctor of divinity. He himself states that he was in the service of James V. from his infancy, as clerk of his accounts, but that he experienced the

[ocr errors]
[blocks in formation]

request of the King. For the former, which only extended to the first five books, he was paid £36, and for the latter £78.

But besides these payments, he was promoted to the Archdeaconry of Moray, and, about the same time, was made a Canon of Ross.

The translation of Boece was printed soon after it was written, but the year is not given in the title-page or elsewhere. Livy remained in MS. till 1822, when it was published in the complete edition of his works edited by Maitland, from the MS. in the Advocate's Library. These two works, says Dr Irving, "exhibit the most ample specimen of ancient Scottish prose that has descended to our times, and are distinguished beyond most others by their fluency and neatness of style; nor can we peruse these translations without being convinced that the writer's learning and talents had qualified him for original compositions." The "Epistle to James V.," which prefaces Boece's History, is written with a manly boldness and dignity, which is creditable to both the King and the author. It also conveys a high idea of his skill and taste in the art of poetical composition.

Bellenden was strenuously opposed to the Reformation; but having gone to Rome, he is said to have died there in 1550, before that mighty current of religious and political thought had swept away that ecclesiastical system which, if all its priesthood were Bellendens, would at least have presented a more venerable aspect to posterity.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ՆախորդըՇարունակել »