What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Այլ խմբագրություններ - View all
admire ancient appears Architecture beauty beginning believe called Cambridge century character Chaucer church criticism dates death edition England English example expression four France French give Gothic Gray Gray's Greek hand Henry History idea imagine introduced Italian Italy kind King Lady language Latin least Letters lines lived London Lord Lydgate manner March Mason matter mean measure mention mind nature never observed original particularly perhaps poem poet poetry printed probably published reason remarks rhyme Richard Roman Saxon seems seen sense shew short stanza story style suppose syllables taste tell thing Thomas thought tion tongue Tovey translated true truth verse volumes Walpole West Wharton whole write written wrote
Էջ 135 - I, that am curtail'd of this fair proportion, Cheated of feature by dissembling nature, Deform'd, unfinish'd, sent before my time Into this breathing world, scarce half made up...
Էջ 181 - Fill high the sparkling bowl, The rich repast prepare, Reft of a crown, he yet may share the feast: Close by the regal chair Fell thirst and famine scowl A baleful smile upon their baffled guest. Heard ye the din of battle bray, Lance to lance, and horse to horse ? Long years of havoc urge their destined course, And thro' the kindred squadrons mow their way.
Էջ 181 - Edward, lo! to sudden fate (Weave we the woof; The thread is spun;) Half of thy heart we consecrate. (The web is wove; The work is done.) — Stay, oh stay!
Էջ 180 - Mighty victor, mighty lord! Low on his funeral couch he lies! No pitying heart, no eye, afford A tear to grace his obsequies. Is the sable warrior fled?
Էջ 271 - We take it for a translation ; and should believe it to be a true story, if it were not for St. Nicholas.
Էջ xxi - Perhaps it , i may be said, what signifies so much knowledge, when it produced so little ? Is it worth taking so much pains to leave no memorial but a few poems ? But let it be considered that Mr. Gray was to others, at least innocently employed ; to himself, certainly beneficially.
Էջ 181 - And thro' the kindred squadrons mow their way. Ye Towers of Julius, London's lasting shame, With many a foul and midnight murther fed, Revere his Consort's faith, his Father's fame, And spare the meek Usurper's holy head.
Էջ 183 - Fond impious Man, think'st thou yon sanguine cloud Rais'd by thy breath, has quench'd the Orb of day? To-morrow he repairs the golden flood, And warms the nations with redoubled ray. Enough for me: With joy I see The different doom our Fates assign : Be thine Despair and scept'red Care ; To triumph and to die are mine.
Էջ 265 - He is highly civil to our nation ; but there is one point in which he does not do us justice ; I am the more solicitous about it, because it relates to the only taste we can call our own; the only proof of our original talent in matter of pleasure, I mean our skill in gardening, or rather laying out grounds : and this is no small honour to us, since neither Italy nor France have ever had the least notion of it, nor yet do at all comprehend it when they see it. That the Chinese have this beautiful...