And what did fhe do then, Then jump'd into his arms, and fo they ran away, THE STREAMLET THAT FLOW'D. THE ftreamlet that flow'd round her cot, While it paus'd, while it paus'd her dear image to woo. Believe me, the fond filver tide, Knew from whence it deriv'd the fair prize: For filently, fwelling with pride, It reflected her back to the skies. A POST UNDER GOVERNMENT. HERE's Phelim O'Connaught from Dublin com'd over, And of honestly thriving the art to discover, For fome folks have Luck, and why shouldn't I? Who taught me to write and to rade and to fpell, bell. And as no honeft man wears the coat of a rogue, Sir, So I lade a fnug life as a man can defire, My confcience is clear, I'm in nobody's debt; Then I wear a cockade, and pray who can look higher, Wid my ring a ding, &c. And then palliluh! it wou'd make any Jew fick, From my Lord to my Lady, when parted asunder, Says my Lord, that damn'd bell is as loud as the thunder, And puts me in mind of the tongue of my wife. Wid my ring a ding, &c. D THE CHERRY GIRL. SWEET cowflips I cry, and ground ivy I fell, My green nonpareils through the winter I cry, I rife with the lark and to market repair, And the choiceft of fruit in my barrow I bear: With full honest weight, and they're all round and found, I cry my fweet cherries a penny a pound. THE LITTLE FARTHING RUSH-LIGHT SIR Solomon Simons when he did wed, Blufh'd black as a crow, his fair lady did blush light, The clock ftruck twelve, they were both tuck'd in bed, In the chimney a rush-light, A little farthing rush-light, Fal lal lal la, A little farthing rush-light. Sir Solomon gave to his lady a nudge, Cries he, Lady Simons, there's vaftly too much light; Then, Sir Solomon, fays fhe, to get up you can't grudge And blow out the rush-light, A little farthing rufh-light, A little farthing rush-light. Sir Solomon then out of bed pops his toes, And vastly he fwore, and very much did curfe light, The little farthing rush-light, Fal lal lal la The little farthing rush-light. Lady Simons got out in her night cap so neat, Then the puff'd at the rush-light, But neither of them both Cou'd blow out the rush-light. Sir Solomon and Lady, their breath quite gone, And he puff'd at the ruth-light; The little farthing rush-light; But neither of the three Cou'd blow out the rufh-light. Cook, coachee, men and maids, very near all in buff, Came and fwore, in their lives they never met with fuch light, And each of the family, by turns, had a puff At the little farthing rush-light; The curft farthing rush-light, Cou'd blow out the rush-light. The watchman, at laft, went by crying-one, light Then up came the watchman-the bus'ness was done- The little farthing rush-light, Fal lal lal lal la, So he put out the rush-light. The above family were all wry-mouth'd, ARRISTIPPUS' RULES. LET care be a franger to each jovial foul, Who attentive to ease, let his mind still be free: |