A Vindication of the British and Foreign Bible Society: In a Letter Addressed to the Rev. Dr. Wordsworth, Chiefly in Reply to His Letter to the Right Honourable Lord Teignmouth |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Այլ խմբագրություններ - View all
A Vindication of the British and Foreign Bible Society: In a Letter ... William Dealtry Ամբողջությամբ դիտվող - 1811 |
A Vindication of the British and Foreign Bible Society: In a Letter ... William Dealtry Դիտել հնարավոր չէ - 2017 |
A Vindication of the British and Foreign Bible Society: In a Letter ... William Dealtry Դիտել հնարավոր չէ - 2017 |
Common terms and phrases
adopted already answer appear Appendix apply argument attention authority Bartlett's Buildings believe Bishop blessed British and Foreign cause Church of England ciety clergy Clergyman Committee communication consider considerable copies correct dated direction Dissenters doctrines edition effect established existence express Extract fact Foreign Bible Society formed former friends further give given Gospel hands important influence institution instruction language late letter London Lord Teignmouth matter means measure meet mission Missionaries names nature never object observe opinion persons poor present principle printed probably promoting Christian Knowledge prove question reason received recommendation religion religious Report respect School Scrip Scriptures Society for promoting Society in Bartlett's spirit subscribers supply Testament thing tion Tracts translation truth Welsh Bible whole wish Wordsworth zeal
Սիրված հատվածներ
Էջ 152 - If obedience to the will of God be necessary to happiness, and knowledge of his will be necessary to obedience, I know not how he that withholds this knowledge, or delays it, can be said to love his neighbour as himself.
Էջ 152 - Christianity is the highest perfection of humanity; and as no man is good but as he wishes the good of others, no man can be good in the highest degree who wishes not to others the largest measures of the greatest good. To omit for a year, or for a day, the most efficacious method of advancing Christianity, in compliance with any purposes that terminate on this side of the grave, is a crime...
Էջ 264 - This is the road that all heroes have trod before him. He is traduced and abused for his supposed motives. He will remember that obloquy is a necessary ingredient in the composition of all true glory...
Էջ cix - For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers : for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
Էջ cvi - These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, 12 whether those things were so.
Էջ 140 - Believe not every spirit, but try the spirits whether they be of God.
Էջ 131 - Wicliff, by translating it, has made it vulgar ; and has laid it more open to the laity, and even to women, who can read, than it used to be to the most learned of the clergy, and those of the best understanding : and thus the gospel jewel, the evangelical pearl, is thrown about, and trodden under foot of swine.
Էջ 148 - BIBLE SOCIETY, of which .the sole object shall be to encourage a wider circulation of the Holy Scriptures, without note or comment...
Էջ 171 - I tell you, captain, — if you look in the maps of the 'orld, I warrant you shall find, in the comparisons between Macedon and Monmouth, that the situations, look you, is both alike. There is a river in Macedon ; and there is also moreover a river at Monmouth...