Изображения страниц
PDF
EPUB

Imparadis'd in one another's arms,

The happier Eden, shall enjoy their fill
Of bliss on bliss; while I to Hell am thrust,
Where neither joy nor love, but fierce desire,
5 (Amongst our other torments not the least,)
Still unfulfill'd, with pain of longing pines.
Yet let me not forget what I have gain'd

From their own mouths: all is not theirs it seems;
One fatal tree there stands, (of knowledge call'd,)
10 Forbidden them to taste. Knowledge forbidden?
Suspicious, reasonless! Why should their Lord
Envy them that? Can it be sín to know?
Can it be death? and do they only stand
By ígnorance? is that their happy state,
15 The proof of their obedience and their faith?
O fair foundation laid whereon to build
Their ruin! Hence I will excite their minds,
With more desire to know, and to reject
Envious commands, invented with design
20 To keep them low whom knowledge might exàlt,
Equal with Gods; aspiring to be such,

They taste and dìe; what likelier can ensue?
But first with narrow search I must walk round
This garden, and no corner leave unspy'd;

25 A chance, but chance, may lead where I may meet Some wand'ring Spi'rit of Heav'n, by fountain side, Or in thick shade retir'd, from him to draw

What further would be learn'd. Live while ye may,
Yet happy pair; enjoy, till I return,

30 Short pleasures, for long woes are to succeed."
So saying, his proud step he scornful turn'd,

But with sly circumspection, and began,

Through wood, through waste, o'er hill, o'er dale, his

roam.

Milton.

In the following speech, where an emphatic clause is in Italic, or has the mark of monotone, it requires a firm, full voice, and generally a low note.

15.

Speech of Titus Quinctius to the Romans.

THOUGH I am not conscious, O Romans, of any crime by me committed, it is yet with the utmost shame and confusion that I appear in your assembly. You have seen it-posterity will know it!-in the fourth consul5 ship of Titus Quinctius, the Æqui and Volsci, (scarce a match for the Hernici alone,) came in arms, to the very gates of Rome,-() and went away unchastised! The course of our manners, indeed, and the state of our affairs, have long been such, that I had no reason to pre10 sage much good; but, could I have imagined that so great an ignominy would have befallen me this year, I would, by banishment or death, (if all other failed,) have avoided the station I am now in. might Rome then have been taken, if those 15 were at our gates had not wanted courage for the attempt?-Rōme taken, whilst I was cónsul ?-(o)Of honours I had sufficient-of life enough--more than enough —I should have died in my third consulate.

means had

(°) What?

men who

But who are they that our dastardly enemies thus des20 pise ?--the consuls, or you, Romans? If we are in fault, depòse us, or punish us yet more severely. If you are to blame-may neither gods nor men punish your faults! only may you repent!-Nò, Romans, the confi

dence of our enemies is not owing to their courage, or 25 to their belief of your cowardice: they have been too often vanquished, not to know both themselves and you. (oo) Discord, discord is the ruin of this city! The eternal disputes, between the senate and the people, are the sole cause of our misfortunes. While we set no bounds. 30 to our domìnion, nor you to your liberty; while you impatiently endure Partrìcian magistrates, and we Plebeían; our enemies take heart, grow elated, and presumptuous. (6) In the name of the immortal gōds, what is it, Romans, you would have? You desired Trìbunes; 35 for the sake of peace, we granted them. You were eager to have Decemvirs; we consented to their creation. You grew weary of these Decemvirs; we obliged them to àbdicate. Your hatred pursued them when reduced to private men; and we suffered you to put to death, 40 or banish, Patricians of the first rank in the republic. You insisted upon the restoration of the Tribuneship; we yielded; we quietly saw Consuls of your own faction elected. You have the protection of your Tribunes, and the privilege of appeal; the Patricians are subjected to the 45 decrees of the Commons. Under pretence of equal and impartial laws, you have invaded our rights; and we have suffered it, and we still suffer it. (°) When shall we see an end of discord? When shall we have one interest, and one common country? Victorious and triumph50 ant, you show less temper than we under defeat. When you are to contend with us, you can seize the Aventine hill, you can possess yourselves of the Mons Sacer.

The enemy is at our gates, the Esquiline is near being taken, and nobody stirs to hinder it! But against

55 us you are valiant, against us you can arm with diligence. Come on, then, besiege the senate-house, make a camp of the forum, fill the jails with our chief nobles, and when you have achieved these glorious exploits, then, at last, sally out at the Esquiline gate, with the 60 same fierce spirits, against the enemy. Does your resolution fail you for this? Go then, and behold from our walls your lands ravaged, your houses plundered and in flames, the whole country laid waste with fire and sword. Have you any thing here to repair these da65 mages? Will the Tribunes make up your losses to you? They will give you words as many as you please; bring impeachments in abundance against the prime men in the state; heap laws upon laws; assemblies you shall have without end: but will any of you return the richer 70 from those assemblies? (0) Extinguish, O Romans, these fatal divisions; generously break this cursed enchantment, which keeps you buried in a scandalous inaction. Open your eyes, and consider the management of those ambitious men, who to make themselves powerful in 75 their party, study nothing but how they may foment divisions in the commonwealth.-If you can but summon up your former courage, if you will now march out of Rome with your cónsuls, there is no punishment you can inflict, which I will not submit to, if I do not, in a few 80 days, drive those pillagers out of our territory. This terror of war, with which you seem so grievously struck, shall quickly be removed from Rome to their own cities.

[ocr errors]

23] Page 88. Difference between the common and the intensive inflection.

The difficulty to be avoided may be seen sufficiently in an example or two. There is a general tendency to make the slide of the voice as great in degree, when there is little stress, as when there is much; whereas in the former case the slide should be gentle, and sometimes hardly perceptible.

Common slide.

To play with important truths; to disturb the repose of established ténets; to subtilize objections; and elude proof, is too often the sport of youthful vánity, of which maturer experience commonly repents.

Were the miser's repentance upon the neglect of a good bargain; his sorrow for being over-réached; his hope of improving a súm; and his fear of falling into wánt; directed to their proper objects, they would make so many Christian graces and virtues.

Intensive slide.

Consider, I beseech you, what was the part of a faithful citizen? of a prudent, an active, and an honest minister? Was he not to secure Euboea, as our defence against all attacks by séa? Was he not to make Beotia our barrier on the mídland side? The cities bordering on Peloponnesus our bulwark on thát quarter? Was he not to attend with due precaution to the importation of corn, that this trade might be protected through all its progress up to our own hárbours? Was he not to cover those districts which we commanded, by seasonable detachments, as the Proconesus, the Chersonesus, and Ténedos? To exert himself in the assembly for this pur

« ПредыдущаяПродолжить »