 | George Gordon Byron Baron Byron, Thomas Moore - 1830 - 512 էջ
...I have read this book in your garden ; — my love, you were absent, or else I could not have rrad it. It is a favourite book of yours, and the writer...the.se English words, and others will not understand them, — which is the reason I have not scrawled them in Italian. But you will recognize the handwriting... | |
 | George Gordon N. Byron (6th baron.) - 1831
...following remarkable note : — "My dearest Teresa, — I have read this book in your garden; — my love, you were absent, or else I could not have read...these English words, and others will not understand them, — which is the reason I have not scrawled them in Italian. Dut you will recognize the handwriting... | |
 | Sir John Murray IV, Rowland Edmund Prothero Baron Ernle - 1831
...following remarkable note : — ' " My dearest Teresa, — I have read this book in your garden ; — my love, you were absent, or else I could not have read...these English words, and others will not understand them, — which is the reason I have not scrawled them in Italian. But you will recognise the handwriting... | |
 | Sir John Murray IV, Rowland Edmund Prothero Baron Ernle - 1831
...following remarkable note : — ' " My dearest Teresa, — I have read Ihis book in your garden ; — my love, you were absent, or else I could not have read...these English words, and others will not understand them, — which is the reason I have not scrawled them in Italian. But you will recognise the handwriting... | |
 | Thomas Moore - 1831
...the following remarkable note: " My dearest Teresa, — I have read this book in your garden ; — my love, you were absent, or else I could not have read...mine. You will not understand these English words, and ntkers will not understand them, — which is the reason I have not scrawled them in Italian. But you... | |
 | Sir John Murray IV, Rowland Edmund Prothero Baron Ernle - 1831
...following remarkable note:— ' " My dearest Teresa,—I have read Ihis book in your garden ;— my love, you were absent, or else I could not have read...book of yours, and the writer was a friend of mine. Yon will not understand these English words, and others will not understand them,—which is the reason... | |
 | 1831
...Guiccioli's " Corinne :" — " My dearest Teresa, — I have read this book in your garden; — my love, you were absent, or else I could not have read it. It is a favourite book of your's, and the writer was a friend of mine. You will not understand these English words, and others... | |
 | 1831
...Giuccioli's copy of Corinne. " My dearest Tere.<a, — I have read this book in your garden ;— my love, you were absent, or else I could not have read it. It is a favourite book ofyour's, and the writer WHS a friend of mine. You will not understand these English words, and olkcr*... | |
 | Thomas Moore - 1832
...following remarkable note: — « My dearest Teresa, — I have read this book in your garden ; — my love, you were absent, or else I could not have read...these English words, and others will not understand them, — which is the reason I have not scrawled them in Italian. But you will recognise the handwriting... | |
| |