44 THE MORNING-GLORY. My cheeks betray the rush of rapture She tarries long: but lo, a whisper And, gliding through the quiet sunshine, Ah! 'tis the whispering pine that calls me, And my patient heart must still await her, But my heart grows sick with weary waiting, Her foot is ever at the threshold, Yet never passes o'er. THE MORNING-GLORY. So always, from that happy time, For sure as morning came, To catch the first faint ray, As from the trellis smiles the flower But not so beautiful they rear As turned her sweet eyes to the light, And not so close their tendrils fine We used to think how she had come, The last and perfect added gift To crown Love's morning hour; We never could have thought, O God! Like the morning-glory's cup; 45 The morning-glory's blossoming We see their rows of heart-shaped leaves But the glory of our morning Has passed away from earth. O Earth! in vain our aching eyes Too harsh thy dews, too gross thine air, Her spirit to sustain! But up in groves of Paradise Full surely we shall see Our morning-glory beautiful Twine round our dear Lord's knee. MARIA WHITE LOWELL. 48 EDWARD, EDWARD. I thought that morning cloud was blest, I saw two summer currents Flow smoothly to their meeting, And join their course with silent force, In peace each other greeting; Calm was their course through banks of green, Such be your gentle motion, Till life's last pulse shall beat; Like Summer's beam, and Summer's stream, Float on in joy, to meet A calmer sea, where storms shall cease, A purer sky, where all is peace. JOHN GARDNER CALKINS BRAINARD. 66 EDWARD, EDWARD. QUHY dois zour brand sae drap wi' bluid, Edward, Edward? Quhy dois zour brand sae drap wi' bluid, And quhy sae sad gang zee O?” "O I hae killed my hauke sae guid, Mither, mither: ◇ I hae killed my hauke sae guid, And I had nae mair bot hee O. |