Gesammelte schriften ...: Abth. 1. Kleine SchriftenBrockhaus, 1844 |
From inside the book
Արդյունքներ 100–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 6
... daher AB AF = ferner AF : AH AH : Ac . ― daher AF : Ac AH2 : Ac.2 = Da nun aber auch überdem erwiesen , daß` AB : AF AF : Ac ( weil AF AD ) , so ist AE2 : AF2AH2 : Ac2 , folglich AE : AF - AH : Ac . Daher AB ( C ) : AE ( dis ) 6 ...
... daher AB AF = ferner AF : AH AH : Ac . ― daher AF : Ac AH2 : Ac.2 = Da nun aber auch überdem erwiesen , daß` AB : AF AF : Ac ( weil AF AD ) , so ist AE2 : AF2AH2 : Ac2 , folglich AE : AF - AH : Ac . Daher AB ( C ) : AE ( dis ) 6 ...
Էջ 9
... daher CF : AB⇒CE : GA , und durch die Um- kehrung AB : CF = = GA : CE . Gleichergestalt AB + GA : CF + CE AB : CF GA : CE . Nun ist AB + GA = FH , denn AH + FG = AB , CF + CE = FE ; daher FH : FE = AB : CF = GA : CE . Ferner ist ( per ...
... daher CF : AB⇒CE : GA , und durch die Um- kehrung AB : CF = = GA : CE . Gleichergestalt AB + GA : CF + CE AB : CF GA : CE . Nun ist AB + GA = FH , denn AH + FG = AB , CF + CE = FE ; daher FH : FE = AB : CF = GA : CE . Ferner ist ( per ...
Էջ 31
... Daher die Sprünge , die plöglichen Übergänge , die versteckte Ordnung . Dieses ist eigentlich die Ordnung des Vorsages , die der Dichter zu verbergen sucht . In keiner Dichtungsart kömmt die Natur der Kunst fo nahe , als in der ...
... Daher die Sprünge , die plöglichen Übergänge , die versteckte Ordnung . Dieses ist eigentlich die Ordnung des Vorsages , die der Dichter zu verbergen sucht . In keiner Dichtungsart kömmt die Natur der Kunst fo nahe , als in der ...
Էջ 32
... Daher die sanften Übergänge . Kein Aufbrausen , keine Verwunderung , keine plögliche Abschwei- fungen und Rückkehr ; sondern alles ist durch das Band der Theilnehmung aufs innigste verbunden . Ode . Der Gegenstand . höchst bestimmt ...
... Daher die sanften Übergänge . Kein Aufbrausen , keine Verwunderung , keine plögliche Abschwei- fungen und Rückkehr ; sondern alles ist durch das Band der Theilnehmung aufs innigste verbunden . Ode . Der Gegenstand . höchst bestimmt ...
Էջ 33
Moses Mendelssohn G. B. Mendelssohn. der Affect in Worte auszubrechen bemüht ist . Daher bei allen Odendichtern der entferntesten Völker die Redensarten : Ich thue meinen Mund auf ! Mein Geist beginnt erhabene Dinge ! Ich will reden ...
Moses Mendelssohn G. B. Mendelssohn. der Affect in Worte auszubrechen bemüht ist . Daher bei allen Odendichtern der entferntesten Völker die Redensarten : Ich thue meinen Mund auf ! Mein Geist beginnt erhabene Dinge ! Ich will reden ...
Բովանդակություն
12 | |
26 | |
36 | |
46 | |
54 | |
61 | |
83 | |
119 | |
350 | |
375 | |
388 | |
444 | |
457 | |
484 | |
499 | |
506 | |
127 | |
157 | |
210 | |
218 | |
267 | |
306 | |
313 | |
331 | |
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
Absicht Affecten Allegorie allzu angenehm Aristoteles Ästhetik Ausdruck Begriffe Bilder bloß Buch Charakter Cicero daher deutlich deutschen Dichter Dichtkunst dieſes dieß Dinge eben einander Einbildungskraft einige Elend Empfindungen endlich Endzweck Erempel Erhabenen Erkenntniß ersten Fabel finden ganze Gedanken Gedichte Gegenstände Geist Gemüth Geschmack gewiß gewissen giebt glauben gleich gleichsam Glückseligkeit Gott Gränzen groß großen Grund hålt Handlungen håtte hebräischen hebräischen Sprache heißt heit hingegen Horaz Kain Kunst Kunstrichter Kürze läßt Lection lehte leicht Leidenschaften lich Liebe machen macht Materie Menschen Moses Mendelssohn muß müſſen Nachahmung Natur Numerus Poesie poetischen Pope Psalm Quintilian Recht Rede Regeln Reim sagt scheint Schönheit Schrift Schriftsteller Seele seyn ſich ſie ſind sinnlichen soll Sprache Stellen Stück Theil Theokrit thun Trauerspiele Tugend übersehung unserm unsern Lesern Ursache urtheilen Verf Vergnügen verschiedenen Verse viel vielleicht Volk Vollkommenheit Vorstellung vortrefflichen Vorzug wahren Wahrheit weiß Weltweisen weniger Werk Wesen wirklich Wissenschaften wohl wollen Worte
Սիրված հատվածներ
Էջ 424 - Others on earth o'er human race preside, Watch all their ways, and all their actions guide: Of these the chief the care of nations own, And guard with arms divine the British throne. 'Our humbler province is to tend the fair, Not a less pleasing, though less glorious care; To save the powder from too rude a gale, Nor let th...
Էջ 490 - I have of late— but wherefore I know not— lost all my mirth, forgone all custom of exercises; and indeed it goes so heavily with my disposition that this goodly frame, the earth, seems to me a sterile promontory; this most excellent canopy, the air, look you, this brave o'erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire, why, it appears no other thing to me than a foul and pestilent congregation of vapours.
Էջ 422 - Or o'er the glebe distil the kindly rain. Others on earth o'er human race preside, Watch all their ways, and all their actions guide: Of these the chief the care of nations own, And guard with arms divine the British Throne.
Էջ 423 - Where the bee sucks, there suck I ; In a cowslip's bell I lie : There I couch*. When owls do cry, '} \ On the bat's back I do fly, After summer, merrily : Merrily, merrily, shall I live now, Under the blossom that hangs on the bough.
Էջ 425 - Form a strong line about the silver bound, And guard the wide circumference around. 'Whatever spirit, careless of his charge, His post neglects, or leaves the fair at large, Shall feel sharp vengeance soon o'ertake his...
Էջ 400 - If in the breast tumultuous joys arise, Music her soft, assuasive voice applies ; Or when the soul is press'd with cares, Exalts her in enlivening airs. Warriors she fires with animated sounds ; Pours balm into the bleeding lover's wounds : Melancholy lifts her head, Morpheus rouses from his bed, Sloth unfolds her arms and wakes, List'ning Envy drops her snakes ; Intestine war no more our Passions wage, And giddy Factions hear away their rage.
Էջ 412 - Exulting in triumph now swell the bold notes In broken air trembling the wild music floats Till by degrees, remote and small, The strains decay, And melt away In a dying, dying fall.
Էջ 266 - C'est aux philosophes à être les précepteurs de l'univers et les maîtres des princes. Ils doivent penser conséquemment, et c'est à nous de faire des actions conséquentes. Ils doivent instruire le monde par le raisonnement, et nous, par l'exemple. Ils doivent découvrir, et nous , pratiquer.
Էջ 394 - While lasts the mountain, or while Thames shall flow). I seem through consecrated walks to rove ; I hear soft music die along the grove : Led by the sound, I roam from shade to shade, By godlike poets venerable made : Here his first lays majestic Denham sung ; There the last numbers flow'd from Cowley's tongue.