The British Poets: Including Translations ...C. Whittingham, 1822 |
From inside the book
Արդյունքներ 43–ի 1-ից 5-ը:
Էջ 15
... native charms , A real passion soon his bosom warms : And , waked from idle dreams , he takes a wife , And tastes the genuine happiness of life . 1 IMITATION . In friendship thus , O ! be we still beguiled ! . Thus , in the vacant ...
... native charms , A real passion soon his bosom warms : And , waked from idle dreams , he takes a wife , And tastes the genuine happiness of life . 1 IMITATION . In friendship thus , O ! be we still beguiled ! . Thus , in the vacant ...
Էջ 17
... native springs . But , ah ! what airy forms around me rise ! The russet mountain glows with richer dyes ; In circling dance a pigmy crowd appear , And , hark ! ́an infant voice salutes my ear ! ' Mortal ! thy aim we know , thy task ...
... native springs . But , ah ! what airy forms around me rise ! The russet mountain glows with richer dyes ; In circling dance a pigmy crowd appear , And , hark ! ́an infant voice salutes my ear ! ' Mortal ! thy aim we know , thy task ...
Էջ 59
... which we admired before in vista . The scene around is quite a grotto of native stone running up it , roots of trees overhanging it , and the whole shaded over head . However , we first approach , upon the THE LEASOWES . 69 59.
... which we admired before in vista . The scene around is quite a grotto of native stone running up it , roots of trees overhanging it , and the whole shaded over head . However , we first approach , upon the THE LEASOWES . 69 59.
Էջ 69
... native country , he has made use of the flowers it produced , though , in order to exhibit them to the greater advantage , he has endeavoured to 1 weave his garland by the best model he could find G 2 A PREFATORY ESSAY ON ELEGY . 69.
... native country , he has made use of the flowers it produced , though , in order to exhibit them to the greater advantage , he has endeavoured to 1 weave his garland by the best model he could find G 2 A PREFATORY ESSAY ON ELEGY . 69.
Էջ 71
... native skies , I bade Augusta's venal sons farewell ; Now mid the trees I see my smoke arise , Now hear the fountains bubbling round my cell . O may that Genius which secures my rest , Preserve this villa for a friend that's dear ! Ne ...
... native skies , I bade Augusta's venal sons farewell ; Now mid the trees I see my smoke arise , Now hear the fountains bubbling round my cell . O may that Genius which secures my rest , Preserve this villa for a friend that's dear ! Ne ...
Այլ խմբագրություններ - View all
Common terms and phrases
Bactra bard beauty Beauty mourns beneath bless'd bliss bloom boast bosom bower breast breathe Carthage charms Clent Hill clime crown'd dame Damon dear Delia delight display'd drooping e'en e'er Elegy envy fair faithless fame Fancy Fate Faunus favour'd fire flame flowers fond Fortune gentle glow gold grace ground grove hand hanging wood haunts hear hill lawn Leasowes lyre maid mind mournful Muse Naiad native ne'er numbers nymph o'er oaks Ovid pain paint path peace pensive plain pleasing pleasure pomp praise pride rage reign rills rise ROBERT DODSLEY rural scene scorn seat seem'd shade Shenstone shepherd shore Shropshire sigh silvan skies smile soft song soul strain stream swain sweet swell taste tear tender thee thine thou toils trees tuneful Twas vale valley verdant virtue Virtue's vulgar ween wight wild WILLIAM SHENSTONE winding wood youth
Սիրված հատվածներ
Էջ 244 - Twas her own country bred the flock so fair; 'Twas her own labor did the fleece prepare: And sooth to say, her pupils, ranged around, Through pious awe did term it passing rare; For they in gaping wonderment abound, And think, no doubt, she been the greatest wight on ground!
Էջ 248 - But, ah! what pen his piteous plight may trace? Or what device his loud laments explain — The form uncouth of his disguised face — The pallid hue that dyes his looks amain — The plenteous shower that does his cheek distain?
Էջ 241 - AH me! full sorely is my heart forlorn, To think how modest Worth neglected lies While partial Fame doth with her blasts adorn Such deeds alone, as pride and pomp disguise; Deeds of ill sort, and mischievous emprise: Lend me thy clarion, goddess!
Էջ 155 - Whoe'er has travell'd life's dull round, Where'er his stages may have been, May sigh to think he still has found The warmest welcome at an inn.
Էջ 7 - Now was excited his delight in rural pleasures, and his ambition of rural elegance : he began from this time to point his prospects, to diversify his surface, to entangle his walks, and to wind his waters...
Էջ 12 - I have found out a gift for my fair; I have found where the wood-pigeons breed; But let me that plunder forbear, She will say 'twas a barbarous deed: For he ne'er could be true, she averr'd, Who could rob a poor bird of its young; And I loved her the more when I heard Such tenderness fall from her tongue.
Էջ 243 - Where sits the dame, disguised in look profound, And eyes her fairy throng, and turns her wheel around. Her cap, far whiter than the driven snow, Emblem right meet of decency does yield ; Her apron dyed in grain, as blue, I trow, As is the hare-bell that adorns the field : And in her hand, for sceptre, she does wield Tway birchen sprays...
Էջ 7 - ... and such fancy as made his little domain the envy of the great and the admiration of the skilful; a place to be visited by travellers and copied by designers. Whether to plant a walk in undulating curves, and to place a bench at every turn where there is an object to catch the view, to make...
Էջ 245 - And here trim rosemarine, that whilom crown'd The daintiest garden of the proudest peer, Ere, driven from its envied site, it found, A sacred shelter for its branches here ; Where edged with gold its glittering skirts appear. Oh wassel days ! O customs meet and well i. Ere this was banish'd from its lofty sphere ; Simplicity then sought this humble cell, Nor ever would she more with thane and lordling dwell.
Էջ 132 - If through the garden's flowery tribes I stray, Where bloom the jasmines that could once allure, "Hope not to find delight in us", they say, "For we are spotless, Jessy; we are pure.