Anexo num. 1 a la memoria del ministerio de relaciones: sinopsis historica de la Comision mixta de reclamaciones entre México y los Estados Unidos

Գրքի շապիկի երեսը

From inside the book

Ընտրյալ էջեր

Common terms and phrases

Սիրված հատվածներ

Էջ 17 - ... impartially and carefully examine and decide, to the best of their judgment, and according to justice and equity, without fear, favor, or affection to their own country...
Էջ 19 - The high contracting parties agree to consider the result of the proceedings of this commission as a full, perfect, and final settlement of every claim upon either government arising out of any transaction of a date prior to the exchange of the ratifications of the present convention...
Էջ 16 - Russias, being desirous of strengthening, if possible, the good understanding which exists between them, have, for that purpose, appointed as their Plenipotentiaries, the President of the United States, William H. Seward, Secretary of State...
Էջ 18 - They shall be bound to receive and peruse all written documents or statements which may be presented to them by or on behalf of their respective Governments, in support of, or in answer to, any claim; and to hear, if required, one person on each side, on behalf of each Government, as counsel or agent for such Government, on each and every separate claim.
Էջ 122 - The total amount awarded in all the cases decided in favor of the citizens of one country shall be deducted from the total amount awarded to the citizens of the other country and the balance shall be paid at...
Էջ 179 - El C. Presidente de la República se ha servido dirigirme el decreto que sigue: Benito Juárez, Presidente constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: Que en uso de las amplias facultades de que me hallo investido, he tenido á bien decretar lo siguiente: Art. 1...
Էջ 19 - When decisions shall have been made by the commissioners and tho arbiter in every case which shall have been laid before them, the total amount awarded in all the cases decided in favor of the citizens of the one party shall be deducted from the total amount awarded to the citizens of the other party...
Էջ 19 - It shall be competent for the commissioners to decide in each case whether any claim has or has not been duly made, preferred, and laid before them, either wholly or to any and what extent, according to the true intent and meaning of this treaty.
Էջ 18 - They shall investigate and decide upon such claims in such order and in such manner as they may think proper, but upon such evidence or information only as shall be furnished by or on behalf of the respective Governments.
Էջ 122 - Washington, in gold or its equivalent, within twelve months from the close of the commission, to the government in favor of whose citizens the greater amount may have been awarded, without interest or any other deduction than that specified in Article VI.

Բիբլիոգրաֆիական տվյալներ