Page images
PDF
EPUB

very well, that the cadences in the recitativo bear a remote affinity to the tone of their voices in ordinary conversation, or, to speak more properly, are only the accents of their language made more musical and tuneful.

Thus the notes of interrogation, or admiration, in the Italian music (if one may so call them), which resemble their accents in discourse on such occasions, are not unlike the ordinary tones of an English voice when we are angry; insomuch that I have often seen our audiences extremely mistaken as to what has been doing upon the stage, and expecting to see the hero knock down his messenger, when he has been asking him a question; or fancying that he quarrels with his friend, when he only bids him good

morrow.

For this reason the Italian artists cannot agree with our English musicians in admiring Purcell's compositions, and thinking his tunes so wonderfully adapted to his words, because both nations do not always express the same passions by the same sounds.

I am therefore humbly of opinion, that an English composer should not follow the Italian recitative too servilely, but make use of many gentle deviations from it, in compliance with his own native language. He may copy out of it all the lulling softness and "dying falls" (as Shakespeare calls them), but should still remember that he ought to accommodate himself to an English audience; and by humouring the tone of our voices in ordinary conversation, have the same regard to the accent of his own language, as those persons had to theirs whom he professes to imitate. It is observed, that several of the singing birds of our own country learn to sweeten their voices, and mellow the harshness of their natural notes, by practising under those that come from warmer climates. In the same manner, I would allow the Italian opera to lend our English music as much as may grace and soften it, but never entirely to annihilate and destroy it. Let the infusion be as strong as you please, but still let the subject matter of it be English. A composer should fit his music to the genius of the people, and consider that the delicacy of hearing, and taste of harmony, has been formed upon those sounds which every country abounds with. In short, that music is of a relative nature, and what is harmony to one ear, may be dissonance to another.

The same observations which I have made upon the recitative part of music, may be applied to all our songs and airs in general. Signior Baptist Lully acted like a man of sense in this parti cular. He found the French music extremely defective, and very often barbarous. However, knowing the genius of the people, the humour of their language, and the prejudiced ears he had to deal with, he did not pretend to extirpate the French music, and plant

the Italian in its stead; but only to cultivate and civilize it with innumerable graces and modulations which he borrowed from the Italian. By this means the French music is now perfect in its kind; and when you say it is not so good as the Italian, you only mean that it does not please you so well; for there is scarce a Frenchman who would not wonder to hear you give the Italian such a preference. The music of the French is indeed very properly adapted to their pronunciation and accent, as their whole opera wonderfully favours the genius of such a gay airy people.* The chorus in which that opera abounds, gives the parterret frequent opportunities of joining in concert with the stage. This inclination of the audience to sing along with the actors, so prevails with them, that I have sometimes known the performer on the stage do no more in a celebrated song, than the clerk of a parish church, who serves only to raise the psalm, and is afterwards drowned in the music of the congregation. Every actor that comes on the stage is a beau. The queens and heroines are so painted, that they appear as ruddy and cherry-cheeked as milk-maids. The shepherds are all embroidered, and acquit themselves in a ball better than our English dancing masters. I have seen a couple of rivers appear in red stockings; and Alpheus, instead of having his head covered with sedge and bull-rushes, making love in a fair full-bottomed periwig, and a plume of feathers; but with a voice so full of shakes and quavers, that I should have thought the mur murs of a country brook the much more agreeable music.

I remember the last opera I saw in that merry nation was the Rape of Proserpine, where Pluto, to make the more tempting figure, puts himself in a French equipage, and brings Ascalaphus along with him as his valet de chambre. This is what we call folly and impertinence; but what the French look upon as gay and polite.

I shall add no more to what I have here offered, than that music, architecture, and painting, as well as poetry, and oratory, are to deduce their laws and rules from the general sense and taste of mankind, and not from the principles of those arts themselves; or, in other words, the taste is not to conform to the art, but the art to the taste. Music is not designed to please only chromatic ears, but all that are capable of distinguishing harsh from disagreeable notes. A man of an ordinary ear is a judge whether a pas sion is expressed in proper sounds, and whether the melody of those sounds be more or less pleasing.

ADDISON.

See No. 13.

† The parterre of the French is the pit of the English theatre,

C.

No. 30. WEDNESDAY, APRIL 4, 1711.

Si, Mimnermus uti censet, sine amore jocisque
Nil est jucundum; vivas in amore jocisque.

HOR. 1, EP. vi. 65.

If nothing, as Mimnermus strives to prove,
Can e'er be pleasant without mirth and love,
Then live in mirth and love, thy sports pursue.

CREECH.

ONE common calamity makes men extremely affect each other,, though they differ in every other particular. The passion of love is the most general concern among men; and I am glad to hear by my last advices from Oxford, that there are a set of sighers in that university, who have erected themselves into a society in honour of that tender passion. These gentlemen are of that sort of inamoratos, who are not so very much lost to common sense, but that they understand the folly they are guilty of; and for that reason separate themselves from all other company, because they will enjoy the pleasure of talking incoherently, without being ridieulous to any but each other. When a man comes into the club, he is not obliged to make any introduction to his discourse, but at once, as he is seating himself in his chair, speaks in the thread of his own thoughts," She gave me a very obliging glance, she never looked so well in her life as this evening;" or the like reflection, without regard to any other member of the society; for in this assembly they do not meet to talk to each other, but every man claims the full liberty of talking to himself. Instead of snuff-boxes and canes, which are the usual helps to discourse with other young fellows, these have each some piece of ribbon, a broken fan, or an old girdle, which they play with while they talk of the fair person remembered by each respective token. According to the representation of the matter from my letters, the company appear like so many players rehearsing behind the scenes; one is sighing and lamenting his destiny in beseeching terms, another declaring he will break his chain, and another, in dumb-show, striving to express his passion by his gesture. It is very ordinary in the assembly for one of a sudden to rise and make a discourse concerning his passion in general, and describe the temper of his mind in such a manner, as that the whole company shall join in the description, and feel the force of it. In this case, if any man has declared the violence of his flame in more pathetic terms, he is

made president for that night, out of respect to his superior passion.

We had some years ago in this town a set of people who met and dressed like lovers, and were distinguished by the name of the Fringeglove Club; but they were persons of such moderate intellects, even before they were impaired by their passion, that their irregularities could not furnish sufficient variety of folly to afford daily new impertinences; by which means that institution dropped. These fellows could express their passion in nothing but their dress; but the Oxonians are fantastical now they are lovers, in proportion to their learning and understanding before they became such. The thoughts of the ancient poets on this agreeable phrenzy, are translated in honour of some modern beauty; and Chloris is won to-day by the same compliment that was made to Lesbia a thousand years ago. But as far as I can learn, the patron of the Club is the renowned Don Quixote. The adventures of that gentle knight are frequently mentioned in the society, under the colour of laughing at the passion and themselves; but at the same time, though they are sensible of the extravagancies of that unhappy warrior, they do not observe, that to turn all the reading of the best and wisest writings into rhapsodies of love, is a phrenzy no less diverting than that of the aforesaid accomplished Spaniard. A gentleman who, I hope, will continue his correspondence, is lately admitted into the fraternity, and sent me the following

letter:

"SIR,

"Since I find you take notice of clubs, I beg leave to give you an account of one in Oxford, which you have nowhere mentioned, and perhaps never heard of. We distinguish ourselves by the title of the Amorous Club, are all votaries of Cupid, and admirers of the fair sex. The reason that we are so little known in the world, is the secrecy which we are obliged to live under in the university. Our constitution runs counter to that of the place wherein we live; for in love there are no doctors, and we all profess so high a passion, that we admit of no graduates in it. Our presidentship is bestowed according to the dignity of passion; our number is unlimited; and our statutes are like those of the Druids, recorded in our own breasts only, and explained by the majority of the company. A mistress, and a poem in her praise, will introduce any candidate. Without the latter no one can be admitted; for he that is not in love enough to rhyme, is unquali fied for our society. To speak disrespectfully of any woman is expulsion from our gentle society. As we are at present all of us gownmen, instead of duelling when we are rivals, we drink to

gether the health of our mistress. The manner of doing this sometimes indeed creates debates; on such occasions we have recourse to the rules of love among the ancients.

"Nævia sex cyathis, septem Justina bibatur."

"Six cups to Nævia, to Justina seven.

MART. EPIG. 1. 72.

This method of a glass to every letter of her name, occasioned the other night a dispute of some warmth. A young student, who is in love with Mrs. Elizabeth Dimple, was so unreasonable as to begin her health under the name of Elizabetha; which so exasperated the club, that by common consent we retrenched it to Betty. We look upon a man as no company that does not sigh five times in a quarter of an hour; and look upon a member as very absurd, that is so much himself as to make a direct answer to a question. In fine, the whole assembly is made up of absent men, that is, of such persons as have lost their locality, and whose minds and bodies never keep company with one another. As I am an unfortunate member of this distracted society, you cannot expect a very regular account of it; for which reason I hope you will pardon me that I so abruptly subscribe myself,

[ocr errors]

'Sir,

"Your most obedient, humble servant,

"T. B.

"I forgot to tell you, that Albina, who has six votaries in this club, is one of your readers."

STEELE.

R.

No. 31. THURSDAY, APRIL 5, 1711.

Sit mihi fas audita loqui

What I have heard, permit me to relate.

VIRG. EN. vi. 236.

LAST night, upon my going into a coffee-house not far from the Haymarket Theatre, I diverted myself for above half an hour with overhearing the discourse of one, who, by the shabbiness of his dress, the extravagance of his conceptions, and the hurry of his speech, I discovered to be of that species who are generally distinguished by the title of Projectors. This gentleman, for I

« ՆախորդըՇարունակել »