An Essay on the Writings and Genius of Shakespear Compared with the Greek and French Dramatic Poets: With Some Remarks Upon the Misrepresentations of Mons. de VoltaireCharles Dilly, 1785 - 316 էջ |
From inside the book
Արդյունքներ 49–ի 1-ից 5-ը:
Էջ
... Henry IV . P. 89 . The Second Part of Henry IV . P. 113 . On the Præternatural Beings . P. 135 . The Tragedy of Macbeth . P. 175 . Upon the Cinna of Corneille . P. 207 . Upon the Death of Julius Cæfar . P. 243 . Three Dialogues of the ...
... Henry IV . P. 89 . The Second Part of Henry IV . P. 113 . On the Præternatural Beings . P. 135 . The Tragedy of Macbeth . P. 175 . Upon the Cinna of Corneille . P. 207 . Upon the Death of Julius Cæfar . P. 243 . Three Dialogues of the ...
Էջ 58
... his best plays . But left I fhould be misunderstood , I will cite one from the fecond part of Henry IV . where the general maxim is , that An An habitation giddy and unsure Hath he that buildeth on $ 8 On the HISTORICAL DRAMA .
... his best plays . But left I fhould be misunderstood , I will cite one from the fecond part of Henry IV . where the general maxim is , that An An habitation giddy and unsure Hath he that buildeth on $ 8 On the HISTORICAL DRAMA .
Էջ 69
... Henry VI . Act 3d , Scene 3d . GLOUCESTER . The midwife wonder'd , and the women cry'd , Oh Jefus blefs us , he is born with teeth ! And fo I was , which plainly fignified That I should snarl , and bite , and play the dog : Then fince ...
... Henry VI . Act 3d , Scene 3d . GLOUCESTER . The midwife wonder'd , and the women cry'd , Oh Jefus blefs us , he is born with teeth ! And fo I was , which plainly fignified That I should snarl , and bite , and play the dog : Then fince ...
Էջ 85
... borrowed from fo great a portrait painter as Tacitus , let us now see what Shakespear has done , from those awkward originals our old chro- nicles . F 3 THE THE FIRST PART OF HENRY IV . THE FIRST PART On the HISTORICAL DRAMA . 85.
... borrowed from fo great a portrait painter as Tacitus , let us now see what Shakespear has done , from those awkward originals our old chro- nicles . F 3 THE THE FIRST PART OF HENRY IV . THE FIRST PART On the HISTORICAL DRAMA . 85.
Էջ 87
With Some Remarks Upon the Misrepresentations of Mons. de Voltaire Mrs. Montagu (Elizabeth). THE FIRST PART OF HENRY IV . THE FIRST PART OF HENRY TH IV . HE peculiar The First Part of Henry IV.
With Some Remarks Upon the Misrepresentations of Mons. de Voltaire Mrs. Montagu (Elizabeth). THE FIRST PART OF HENRY IV . THE FIRST PART OF HENRY TH IV . HE peculiar The First Part of Henry IV.
Common terms and phrases
abfurd addrefs admired Affaffin affift affume againſt allegory ANTONY arife Auguftus baſe becauſe beſt blood Brutus Cæfar Caffius cauſe character Cinna circumſtances confpiracy Corneille critics dæmons defire drama ELPINICE Emilia Engliſh eſtabliſhed Euripides expreffed fable fame faſhion fays fcene fecret feems fentiments fhew firſt folemn foliloquy fome fpeech French ftill fubjects fuch fuperiority fure genius Ghoſt greateſt heart heav'n hero himſelf hiſtory honour human imitation intereſt itſelf juft juſt king lefs Macbeth manners maſter mind moft moſt muſt myſelf nature neceffary noble obferved occafion paffions perfons philofophic piece play pleaſe pleaſure PLUTARCH Poet Poetry preſent purpoſes racters raiſe reaſon rendered repreſentation repreſented Roman ſay ſcene ſeems Shakeſpear ſhall ſhe ſhould ſome ſpeak ſpectator ſpirit ſtage ſtate ſtill ſtory ſtrong ſtyle ſuch Tacitus taſte thee thefe theſe thing thofe thoſe thou tion tragedy tragedy of Macbeth tranflation underſtand uſeful Voltaire whofe whoſe writers
Սիրված հատվածներ
Էջ 248 - O, you hard hearts, you cruel men of Rome, Knew you not POmpey? Many a time and oft Have you climb'd up to walls and battlements, To towers and windows, yea, to chimney-tops, Your infants in your arms, and there have sat The livelong day, with patient expectation, To see great POmpey pass the streets of Rome...
Էջ 266 - And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts : I am no orator, as Brutus is ; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend...
Էջ 182 - But far beyond my depth : my high-blown pride At length broke under me ; and now has left me, Weary, and old with service, to the mercy Of a rude stream, that must for ever hide me.
Էջ 266 - I tell you that which you yourselves do know; Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths, And bid them speak for me: but were I Brutus, And Brutus Antony, there were an Antony Would ruffle up your spirits and put a tongue In every wound of Caesar that should move The stones of Rome to rise and mutiny.
Էջ 261 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar.
Էջ 262 - I thrice presented him a kingly crown, Which he did thrice refuse : was this ambition? Yet Brutus says he was ambitious; And, sure, he is an honourable man.
Էջ 183 - And, — pr'ythee, lead me in : There, take an inventory of all I have ; To the last penny, 'tis the king's : my robe, And my integrity to heaven, is all I dare now call mine own. O Cromwell, Cromwell ! Had I but served my God with half the zeal I served my king, he would not in mine age Have left me naked to mine enemies.
Էջ 262 - Here, under leave of Brutus and the rest For Brutus is an honourable man; So are they all, all honourable men Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me; But Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.
Էջ 187 - If chance will have me king, why, chance may crown me, Without my stir.
Էջ 189 - Besides, this Duncan Hath borne his faculties so meek, hath been So clear in his great office, that his virtues Will plead like angels, trumpet-tongued, against The deep damnation of his taking-off...