At solemn pauses, through the swelling bass; Should fate command me to the furthest verge And where He vital breathes there must be joy. 110 When e'en at last the solemn hour shall come, Myself in Him, in Light ineffable! Come then, expressive silence, muse His praise.2 115 (1) In the edition of 1738, the lines from "nought to me" do not occur. (2) "What the sun and light are to this visible world," says one of the Vedas (Sir Wm. Jones's Works, vol. vi. p. 417), "that are the supreme good and truth to the intellectual and invisible universe; and as our corporeal eyes have a distinct perception of objects enlightened by the sun, thus our souls acquire certain knowledge by meditating on the light of truth, which emanates from the Being of beings: that is the light by which alone our minds can be directed in the path to beatitude." The Gayatri, or Holiest Verse, of the Vedas is as follows:-"Let us adore the supremacy of that divine Sun, the Godhead, who illuminates all, who pervades all, from whom all proceed, to whom all must return, whom we invoke to direct our understandings aright in our progress towards his holy seat." THE CASTLE OF INDOLENCE. CANTO I. [This poem being writ in the manner of Spenser, the obsolete words, and a simplicity of diction in some of the lines, which borders on the ludicrous, were necessary to make the imitation more perfect. And the style of that admirable poet, as well as the measure in which he wrote, are, as it were, appropriated by custom to all allegorical poems written in our language; just as in French the style of Marot, who lived under Francis I., has been used in tales, and familiar epistles, by the politest writers of the age of Louis XIV.] The Castle hight' of Indolence, And its false luxury; Where for a little time, alas! I. O MORTAL man, who livest here by toil, II. In lowly dale, fast by a river's side, With woody hill o'er hill encompass'd round, Than whom a fiend more fell is nowhere found. It was, I ween, a lovely spot of ground; And there a season atween June and May, Half prankt with Spring, with Summer half imbrown'd, A listless climate made, where, sooth to say, No living wight could work, ne 5 carèd e'en for play. (1) Hight, called. (2) Moil, labour. (3) Certes, certainly. (4) Prankt, adorned, from the German pranken. (5) Ne, nor. III. Was nought around but images of rest: Sleep-soothing groves, and quiet lawns between ; And flowery beds that slumbrous influence kest, From poppies breath'd; and beds of pleasant green, Where never yet was creeping creature seen. Meantime unnumber'd glittering streamlets play'd, And hurled everywhere their water's sheen; That, as they bicker'd through the sunny glade, Though restless still themselves, a lulling murmur made. IV. Join'd to the prattle of the purling rills, V. Full in the passage of the vale, above, A sable, silent, solemn forest stood; Where nought but shadowy forms were seen to move, As Idless fancied in her dreaming mood: And up the hills, on either side, a wood Of blackening pines, aye 5 waving to and fro, Sent forth a sleepy horror through the blood; And where this valley winded out, below, The murmuring main was heard, and scarcely heard, to flow. VI. A pleasing land of drowsy-head it was, Of dreams that wave before the half-shut eye; (1) Kest, cast. (4) Idless, idleness. (3) Yblent, blended. |