From the Iliad of Homer, Book XIII.
N° To careless watch the monarch Neptune kept:
Wond'ring he viewed the battle where he sat Aloft on wooded Samos' topmost peak, Samos, of Thrace ; whence Ida's heights he saw, And Priam's city, and the ships of Greece. Thither ascended from the sea, he sat; And thence the Greeks by Trojans overborne Pitying he saw, and deeply wroth with Jove. Then down the mountain's craggy side he passed With rapid step; and, as he moved along, Beneath the immortal feet of Ocean's Lord Quaked the huge mountain and the shadowy wood. Three strides he took; the fourth he reached his goal, Aigæ, where on the margin of the bay His temple stood, all glittering, all of gold Imperishable; there arrived, he yoked Beneath his car the brazen-footed steeds, Of swiftest flight, with manes of flowing gold. All clad in gold, the golden lash he grasped, Of curious work, and, mounting on his car, Skimmed o'er the waves ; from all the depths below
Gambolled around the monsters of the deep, Acknowledging their king; the joyous sea Parted her waves ; swift flew the bounding steeds ; Nor was the brazen axle wet with spray, When to the ships of Greece their Lord they bore. Down in the deep recesses of the sea A spacious cave there is, which lies midway 'Twixt Tenedos and Imbros' rocky isle ; Earth-shaking Neptune there his coursers stayed, Loosed from the chariot, and before them placed Ambrosial provender ; and round their feet Shackles of gold, which none might break or loose, That there they might await their Lord's return; Then to the Grecian army took his way.
From the Iliad of Homer, Book XIII.
THE monarch Neptune kept no idle watch ;
For he in Thracian Samos, dark with woods, Iloft upon the highest summit sat, O’erlooking thence the tumult of the war ; For thence could he behold the Idæan mount, And Priam's city, and the Grecian fleet. There, coming from the ocean deeps, he sat, And pitied the Greek warriors put to rout Before the Trojans, and was wroth with Jove. Soon he descended from those rugged steeps,
And trod the earth with rapid strides ; the hills And forests quaked beneath the immortal feet Of Neptune as he walked. Three strides he took, And at the fourth reached Aegæ, where he stopped, And where his sumptuous palace halls were built, Deep down in ocean, golden, glittering, proof Against decay of time. These when he reached, He yoked his swift and brazen-footed steeds, With manes of flowing gold, to draw his car, And put on golden mail and took his scourge Wrought of fine gold, and climbed the chariot seat And rode upon the waves. The whales came forth From their deep haunts, and frolicked round his way. They knew their king. The waves rejoicing smoothed A path, and rapidly the coursers flew; Nor was the brazen axle wet below, And thus they brought him to the Grecian fleet.
WILLIAM CULLEN BRYANT.
VISIT OF THE ARGONAUTS TO THE CAVE
OF CHIRON.
THEN with a whistling breeze did Juno fill the
sail, And Argo self-impelled shot swift before the gale. The kings with nerve and heart the oar unwearied
plied ; Ploughed by the keel, foamed white the immeasurable
But when from Ocean's streams the sacred dawn
appeared, And morning's pleasant light both gods and mortals
cheered ; Then, from the shore, the rocks and windy summits
high Of wood-topt Pelion reared their beacon midst the sky. The helm, with both his hands, the pilot Tiphys held; The vessel cut the wave, with quiet course impelled ; Then swift they neared the shore, the wooden ladder
cast, And forth the heroes leaped, relieved from labors past.
A ND soon as by the vessel's bow
The anchor was hung up; Then took the leader on the prow, In hands, a golden cup; And on great father Jove did call ; And on the winds, and waters all Swept by the hurrying blast; And on the nights and ocean ways ; And on the fair auspicious days, And sweet return at last. From out the clouds, in answer kind, A voice of thunder came ; And shook in glistering beams around,
« ՆախորդըՇարունակել » |