[This is an old song, upon which Burns appears to have made only a few alterations.] FIRST WHEN MAGGY WAS MY CARE. TUNE-Whistle o'er the Lave o't. First when Maggy was my care, Meg was meek, and Meg was mild, How we live, my Meg and me, inquire JAMIE, COME TRY ME. Jamie, come try me; Jamie, come try me; [The second and last stanzas alone are by Burns; the rest is from an old Jacobite song.] WHARE HAE YE BEEN? TUNE-Killiecrankie. Whare hae ye been sae braw, lad? pranked The chorus of this song is old; the rest of it was written by Burns.'-Stenhouse.] CA' THE EWES TO THE KNOWES. Ca' the ewes to the knowes, Ca' them where the heather grows, As I gaed down the water-side, Will ye gang down the water-side, The moon it shines fu' clearly. [Ye sall get gowns and ribbons meet, If ye but stand to what ye've said, While waters wimple to the sea, Till clay-cauld death shall blin' my ee, Ye sall be my dearie. [The verses within brackets are old, with only a few touches of improvement by Burns.] FOR A' THAT, AND A' THAT. Though women's minds, like winter winds, And twice as mickle's a' that, YOUNG JOCKEY. TUNE-Young Jockey. Young Jockey was the blithest lad He roosed my waist, sae genty sma'; My Jockey toils upon the plain, praised Through wind and weet, through frost and snaw: And o'er the lea I leuk fu' fain, When Jockey's owsen hameward ca'. And aye the night comes round again, And aye he vows he'll be my ain, As lang's he has a breath to draw. ['The whole of [this song], excepting three or four lines, is the production of Burns.'-Stenhouse.] WHA IS THAT AT MY BOWER DOOR? TUNE-Lass, an I come near thee. Wha is that at my bower door? O wha is it but Findlay : Then gae your gate, ye's nae be here! Indeed maun I, quo' Findlay. What mak ye, sae like a thief? O come and see, quo' Findlay. Before the morn ye'll work mischief; SONGS IMPROVED. Gif I rise and let you in; Let me in, quo' Findlay: Ye'll keep me waukin' wi' your din; Here this night if ye remain; Let it pass, quo' Findlay: Ye maun conceal till your last hour; 259 ['Mr Gilbert Burns told the editor (Cromek) that this song was suggested to his brother by the Auld Man's Address to the Widow, printed in Ramsay's Tea-Table Miscellany, which the poet first heard sung by Jean Wilson, a silly old widowwoman, then living at Torbolton, remarkable for the simplicity and naïveté of her character, and for singing old Scotch songs with a peculiar energy and earnestness of manner. Having outlived her family, she still retained the form of family worship; and before she sang a hymn, she would gravely give out the first line of the verse, as if she had a numerous audience, to the great diversion of her listening neighbours.'-CROMEK.] THE TITHER MORN. To a Highland air. The tither morn, when I forlorn To see my lad so near me. His bonnet he, a thought ajee, Cocked sprush when first he clasped me; And I, I wat, wi' fainness grat, While in his grips he pressed me. But now as glad I'm wi' my lad, |