Christian Marriage: The Ceremony, History and Significance; Ritual, Practical and Archæological Notes; and the Text of the English, Roman, Greek, and Jewish Ceremonies |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Այլ խմբագրություններ - View all
Christian Marriage: The Ceremony, History and Significance; Ritual ... Joel Foote Bingham Ամբողջությամբ դիտվող - 1900 |
Christian Marriage: The Ceremony, History and Significance; Ritual ... Joel Foote Bingham Ամբողջությամբ դիտվող - 1900 |
Christian Marriage: The Ceremony, History and Significance; Ritual ... Joel Foote Bingham Դիտել հնարավոր չէ - 2015 |
Common terms and phrases
according Amen ancient Answer Appendix appointed beauty beginning benediction bless body Book bridal bride Bridegroom called cause Ceremony chap Choir Christ Christian Church civil Commandments Compare contract Covenant crowns custom Deacon didst Divine duty Eastern English entreaty especially Espousals Eternal fact faith Father flesh fruit give given glory grace Grant Greek happiness hast head heart hold Holy Ghost honor human husband Jesus Jewish joined keep live Lord let Marriage married Matrimony means mercy Minister nature never parties peace persons Prayer present Priest received relations religious right hand Ring Rite Ritual Roman sacred Saints Scripture side significance soul speak spiritual stand thee things thou thought thy servants tion union universal unto usage Virgin wedded whole wife Woman
Սիրված հատվածներ
Էջ 293 - Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
Էջ 203 - He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. He came unto his own, and his own received him not.
Էջ 165 - Wilt thou have this woman to thy wedded Wife, to live together after God's ordinance, in the holy estate of Matrimony ? Wilt thou love her, comfort her, honour and keep her in sickness and in health; and forsaking all other, keep thee only unto her, so long as ye both shall live ? The Man shall answer,
Էջ 48 - I REQUIRE and charge you both, as ye will answer at the dreadful day of judgment when the secrets of all hearts shall be disclosed, that if either of you know any impediment, why ye may not be lawfully joined together in Matrimony, ye do now confess it.
Էջ 48 - If any man can show just cause, why they may not lawfully be joined together, let him now speak, or else hereafter for ever hold his peace.
Էջ 111 - WILT thou have this Man to thy wedded husband, to live together after God's ordinance in the holy estate of Matrimony? Wilt thou obey him, and serve him, love, honor, and keep him in sickness and in health; and, forsaking all other, keep thee only unto him, so long as ye both shall live?
Էջ 140 - And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house. And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it : if not, it shall turn to you again.
Էջ 139 - The Lord bless thee, and keep thee : the Lord make his face shine upon thee, and be gracious unto thee : the Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace. And they shall put my name upon the children of Israel ; and I will bless them.
Էջ 74 - At the day and time appointed for Solemnization of Matrimony, the Persons to be married shall come into the body of the Church...
Էջ 50 - Eternal God, Creator and Preserver of all mankind, Giver of all spiritual grace, the Author of everlasting life; Send thy blessing upon these thy servants, this man and this woman, whom we bless in thy Name ; that, as Isaac and Rebecca lived faithfully together, so these persons may surely perform and keep the vow and covenant betwixt them made...