Page images
PDF
EPUB

to this day distinguishable. In fact, the early works of the fourteenth century in Flanders appear, from what remains of them, to have been a mixture of architecture, sculpture, and painting. Every one who has visited the Amiens cathedral, for instance, may remember the highly relieved figures grouped in squares or Gothic niches, on which remains of painting may be seen. This habit of decorating sculptured figures with colour was one for which the latter portion of the thirteenth, and the greater part of the fourteenth, century were remarkable. It was general in most of the cities of the Netherlands, where the colour used was mixed in oil, as many documents still prove. For instance, the Tomb of John III., Duke of Brabant, at Tournay, was erected, in 1341, by the sculptor Wuillaume du Gardin, with proviso that the statues should be painted or illuminated with oil-painting, or, as they called it, « de pointure de bonnes couleurs à ole.”! The Chapel of the Stoffeerne of Damme, in the town-hall of Bruges, was decorated in the same manner by Jan van der Leye, den schildere, or the painter. The statutes of the sculptors (tailleurs d'ymaiges), illuminators, and painters of Paris for the year 1391, continually refer to this mode of painting, which remained in fashion till the beginning of the fifteenth century. But, frequent as was the use of

1 Dumortier, Archives de Tournay. Ap. De Laborde. “Les Ducs de Bourgogne." Preuves. Paris, 1849. 8vo. Vol. i. Introduct. p. 64.

2 Archives municipales de Bruges. “Jan van der Leye, den schildere van der Capelle to Stoffeerne ben Damme in der Steden Huus van Brügge, van goude van zelver en allen maniere van olye vaerwe dier vaerwe dier too behoerde, et eenen waireman, yan oil-colours for the purposes we have described, it would seem as if, in the painting of pictures on panel, the ancient process # tempera was always preferred, or considered •indispensable. The colouring of sculptured figures has frequently been confounded with genuine painter's work. For instance, the author of the commentary to the life of Antonello da Messina, in the last edition of Vasari, dwells upon the discovery of oil-painting in the fourteenth century, quoting the instance of Jehan Coste, who produced certain pieces in the Castle of Val de Rueil in 1355. It would seem that the subjects painted by Jehan Coste were in sculptured work, adorned with gold and colours.'

CXXV. dach wercken up syn selve cost . . , CII. pont.—De Laborde, ut sup., vol.i. Introd. note to page lxiv. See also, on the use of oil in colours, a Letter from Baron Vernazza to the Giornale di Pisa of 1794, on the subject of a painting at Pinerolo of 1325, in Sir C. Eastlake's Materials for a History of Oil Painting, Lond. 1847, p. 46, and in Vasari, Ed. of 1848, Florence, vol. iv. p. 86. * C'est l'ordonnance de ce que je Gerart d'Orleans ai cautié à fere par Jehan Coste, au chastel de Vail de Rueil, sur les ouvrages de peincture qui y sont à parfaire, tant en la salle comme alleurs, du comiandement de M. S. le Duc de Normandie, l'an de grace mil. ccc. cinquante et cinq le jour de la Nostre Dame en Mars. Premièrement, pour la salle assouvir en la manière que celle est commenciée au mieux; c'est assavoir : parfaire l'ystoire de la vie Cesar et au dessoux, en la derrenière liste, une liste de bestes et d'images, einsi comme est commencée. Item, la galerie à l'entrée de la salle, en laquelle est la chauce, parfaire einsi comme est commencée. Item, La grant chapelle fere des ystoires de Notre Dame, de Saint Anne et la Paission en tour l'autel, ce qui en y pourra être fet. Item, pour le dossier au table dessus l'autel III. hystoires; c'est assavoir : au milieu, la Trinité, et en l'un des costez une hystoire de Saint Nicolas et en l'autre de Saint Loys; et audessouz de l'hystoire du tour de la chapelle, parfaire de la manière de marbré ensi compme il est commencié. Item l'entreclos, qui est en au milieu de la chapelle, estanceler et noter de plusieurs couleurs estancelées. Item, l'oratoire que joint à la chapelle parfaire, c'est assavoir : le

A document, which we quote below in support of this view, speaks of Coste as using une “buche à ardoir,” in allusion, perhaps, to some mode of heating and drying the imperfectly siccative oil-colours. But this mode of painting and adornment was not practised solely on the sculpture of a tomb, a church, or an apartment; it was frequently applied to the wooden carving of the altar-pieces which formed a part of the treasures of kings and princes. These wooden altar-pieces lost their value, or sunk in public estimation, as the art progressed; but they formed the staple of the old inventories. That of the Duke of Orleans, in 1396, for instance, comprised “ ungs grants tableau cloans et ouvrans, à un Mont Calvaire dedens en un costé et en l'autre une ymage de Nostre Dame tout pourtrait ;" "une fleur de lis de bois dorée dehors, cloant et ouvrant la ou il a dedans en hault un crucifiement et

couronnement qui est au pignon avec grant quantité d'anges et l'Annunciation, qui est à l'autre costé. Et en VII arches qui y sont, VII ymages, c'est assavoir en chacun archet un ymage, et les visages qui sont commenciez parfaire, tant de taille comme de couleurs et des draps diaprez nuer et parfaire; et une pièce de merrien qui est audessouz des archez armoier de bonne armoieries au de chose qui le vaille. Et toutes ces choses dessus dévisées seront fetes de fines couleurs à l'huile et les champs de fin or enlevé et les vestements de Nostre Dame de fin azur et bien laialment toutes ces choses vernissiées et assouviers entièrement sans aucun deffaute. Et fera le dit Jehan Coste toutes les ouvres dessus dictes, et trouvera toutes les choses nécessaires à ce excepté buche à ardoir et lit pour hosteler ly et sens gens en la manière que l'en ly a trouvé ou temps passé. Et pour ce faire doit avoir six cens moutons, desquiez el aura les deux cens à présent sur le terme des Pasques et deux cens à la Sainct Michel prochainement venant, et les autres deux cens au terme de Pasques après ensuivant. Accordé et commendé par M. S. le Duc de Normandie, au Vail de Rueil le XXVe jour de Mars MCCCLV.-De Laborde, Archives Municipales d'Orleans. Vol. iii. pp. 460–62.

Nostre Dame et Sainte Anne ;” and “deux tableaux de boys a pignon et à arest, argentez dehors. ... à une annunciacion dedens et un dieu en croe.”! These were the old princely monuments of art, as also were illuminated missals and painted windows.

Gradually the process of oil-painting was made to serve other purposes in the colouring of standards and pennons, on which were represented the device and arms of those for whom they were prepared, the figures frequently exhibiting skill in movement and design. In the records of Lille and Brussels frequent entries are discovered which relate to this particular branch of art; and there are proofs that it was carried on not only in the Netherlands, but throughout France and Italy. The oldest archives of the town of Asti contain details of the mode in practice amongst the painters of that country. The mate

if mixed together, would produce a thick and glutinous

1 De Laborde, ut sup., pp. 126, 127, vol. iii. Arch. Nat., 1396. · 2 We find the following in the accounts of the Stewards of the Duke of Orleans, at Asti :-“Johanni Imperatio, civi Astensi, pictori, pro XII banderiis quarum sex depicte fuerunt ad arma dominis ducis Turonie, et alie sex ad dicta arma et domine ducisse transmittendis et portandis ad loca bacuarum sancti Albanie et Trinitatis, jurisdictionis domini episcopi subjecta, per gentes principis Achaye ab ipso oblata &c. XII solidos, VI denarios Astenses. Dicto Johanni Imperatio pro facture et pictura dictarum XII banderarium XIX 1. VII s. ast.—De Lab. ut sup., vol. iii., p. 29. Extr. from the Archives Nat., 16 Mai, 1387.

Again :-"A Chatelani Bonneret de Milan, peintre pour la vente et délivrance de XXXIII bannières, aux armes de M. le Duc par lui baillées et délivrées au dit Cautelon du commandement et ordonnance de Mds. de Coucy. LXXIII 1. XIII. 8.-16. p. 75, Arch. Nat. 6. Fevrier, 1393.

The

medium.' The Belgisch Museum, a Flemish publication, contains engravings of some of these ancient banners, showing the style in which they were completed. 2

That some more skilful artist than the rest should have arisen, amongst the number who practised painting in the French and Belgian cities, was natural. They formed themselves by competition and emulation. Whilst in Paris they gained sufficient influence to form a guild, of which the rules and privileges were sanctioned by Charles

The records of Lille contain the following:-“Comptes Jaquemon depuis le derrain jour d'Oct. MCCCIIIIXXI à Oct. MCCCIIII-XII.

A maistre Jehan Mannin paintre, pour la faction des dites banierettes et puignons.”

Comptes Jehan Viete p. et au nom de la ville de Lille du jour de Toussaint de l'an de grace MCCCIIIIXXII jusques le derrain jour du mois d'Oct nuit et Toussaint l'an de grace MCCCIIII-XIII. “Aoust,-A maistre Jehan Mannin (ou Mauvin) paintre, pour avoir painturé de couleurs à ole ix cappes de plom servans à le porte Saint Sauveur, et les pumiaulz et benierrettes, la aussi servans, payet pour certain marquié (marché) de ce fait à lui LIII 1. IIII s.”De Lab. ut sup., vol. i. Introd. p. lxvi.

The accounts of Anthoine, Duke of Brabant's Stewards, for the year 1411-12, contain this entry, amongst others, relative to painting :-"Item. Christofile Besaen, myns voirscreven heer, scildere, om twee bannyeren, II wimple, VI bannyeren ... met finen goude ende met olyen op zeden laben.”—Comptes de l'hotel d'Ant. d. Brabant. De Lab. ut. sup., vol. ii., p. 292.

1 Anthonio Bellono, civi Astensi, speciario pro IIIIC VIII peciis auri fini batuti; pro gomma, pro colla, tela nigra, candelis, cere, laurio, pertico, auro pigmento necessario pro factione trium bannerarium ad arma dominis ducis XXV 1. I. s.

Johanni Alumniaco, mecerio, civi Ast. pro XL rasis seu brassis cendati, pertiti et jalni, et pro serico seu seyta et certis aliis necessariis pro dictis banneriis XXXVIII 1. X s.

Christoforo de Almania, magistro brodure factione dictarum trium bannerarium XVII 1. IIII 8. Pro eadem per bulletam mandamenti gubernatoris datam III die Aprilis IIII**I 1. XV 8.-Arch. Nat. Fev. 1388–89. De Lab. vol. iii. pp. 37, 38. 2 Belgisch Museum. 8vo. Ghent. Vol. iii. pp. 37–9.

« ՆախորդըՇարունակել »