| William Shakespeare - 1797 - Страниц: 594
...out of my welkin : I might fay, element ; but the word is over- worn. [Exit, Vio. This fellow's wife enough to play the fool ; And, to do that well, craves a kind of wit : He muft obferve their mood on whom he jefts, The quality of perfons, and the time ; And, like the haggard,... | |
| William Shakespeare - 1804 - Страниц: 408
...what you would , are out of my wcUdn : I might say , element ; but the word is over-woin. [Exit. Via, This fellow's wise enough to play the fool; And, 'to do that well, craves a liind of wit: He must observe their mood on whom he jests. The quality of persons, and the time ; And,... | |
| William Shakespeare - 1805 - Страниц: 522
...are out of my welkin : I might say, element ; hut the word is over-worn. [Exit. Vio, This fellow 's wise enough to play the fool ; And, to do that well, craves a kind of wit : , lie must ohserve their mood on whom he jests, The quality of persons, and the time; And, like the... | |
| William Shakespeare, Samuel Ayscough - 1807 - Страниц: 578
...would, is ou of my welkin : I might say, element ; but tlu word is over-worn. [£rif fio. This fellow is wise enough to play the fool And to do that well, craves a kind of wit : He must observe their mode on whom he jests, The quality of the persons, and the time; And, like the haggard'', check ut... | |
| 1808 - Страниц: 742
...Wit. Shakespeare says well, This fellow is wise enough to play the fool ; And, to do that well, it craves a kind of wit: He must observe their mood on whom he jests, The quality of the persons, and the time, This is a practice, As full of labour as a wise man's art An instance or... | |
| Mrs. Inchbald - 1808 - Страниц: 440
...is out of my welkin : I might say, element ; but the word is overworn. [Exit. Viola. This fellow is wise enough to play the fool; And, to do that well, craves a kind of wit. Enter SIR. TOBY BELCH and SIR ANDREW AGUfi-CHEF.K. Sir A. Save you, gentleman. Viola. And you, sir.... | |
| 1809 - Страниц: 914
...HIT. SHAKSPEARE says well, Tliis fellow is wise enough to play tlic fool; And, to do lhat well, it craves a kind of wit : He must observe their mood on whom he jests, The quality of the persons, and the time, This is a practice, As full of labour as a wise man's art An instance or... | |
| Enos Bronson - 1809 - Страниц: 494
...SHAKSPEARE says well, This fellow is \vise enough to play the fool ; And, to do that well, it cr.ivcs a kind of wit : He must observe their mood on whom he jests, The quality of the persons, and the time, This is a practice, As full of labour as a wise man's art An instance or... | |
| William Shakespeare - 1811 - Страниц: 460
...my welkin : I might say, element; but the word is over-worn. [Exit. Via. This fellow's wise enongh to play the fool ; And, to do that well, craves a...: He must observe their mood on whom he jests, The qnality of persous, and the time ; And, like the haggardt, check at every feather That comes before... | |
| William Shakespeare - 1813 - Страниц: 942
...what you would, arc out of my welkra : I might By, element ; but the word is over-worn. [.Exit. fit, This fellow's wise enough to play the fool ; And? to do that well, craves a kind of wit : Be must observe their mood on whom lie jests, Tlie quality of pvnom. and the time ; And, like the... | |
| |