Or of the eternal co-eternal beam, May I express thee unblamed ? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity, dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence increate. The Works of the English Poets - Էջ 57խմբագրել է - 1779Ամբողջությամբ դիտվող - Այս գրքի մասին
 | Sarah Stickney Ellis - 1845
...offspring of heaven first born. Or of the Eternal co-eternal beam ! May I express thee unblnmcd ? Since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity ; dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence incrente. Or hear'st thou rather pure ethereal stream. Whose fountain... | |
 | James Edward Murdoch, William Russell - 1845 - 336 էջ
...offspring of Heaven, first-born, Or of the Eternal coeternal beam May I express thee unblamed ? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity, — dwelt then in thee, Bright effluence of bright Essence increate ! Or hearst thou, rather, pure ethereal stream, Whose fountain... | |
 | Thomas Dick - 1845 - 567 էջ
...offspring of heaven first born, Or of the eternal co-eternal beam ! May I express thee unblam'd? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity, dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence increate. - — — — - — Before the sun Before the heavens... | |
 | Thomas Dick - 1845 - 567 էջ
...offspring of heaven first born, Or of the eternal co-eternal beam ! Mav I express thee unblam'd? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity ; dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence increate. Before the sun Before the heavens thoa wert, and at the... | |
 | Merritt Caldwell - 1845 - 331 էջ
...offspring of Heaven first-born! Or of the Eternal co-eternal beam May I express thee unblamed ! since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity, dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence increate. Or hear'st thou rather, pure ethereal Stream, Whose fountain... | |
 | Joseph Payne - 1845
...offspring of heaven first-born, Or of the Eternal7 coeternal beam May I express thee unblamed ? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity, dwelt then in thee, Bright effluence8 of bright essence increate. 1 Arbitress — witness, spectatress. * Nearer to the... | |
 | Sarah Stickney Ellis - 1845 - 184 էջ
...of heaven first born, Or of the Eternal co-eternal beam ! May I express thee unblumed ? Since God ia light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity ; dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence increate. Or hear'st thou rather pure ethereal stream, Whose fountain... | |
 | William Kerrigan, John Milton - 1983 - 344 էջ
...offspring of Heav'n first-born, Or of th'Eternal Coeternal beam May I express thee unblam'd? since God is Light, And never but in unapproached Light Dwelt from eternity, dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence increate. Or hears't thou rather pure Ethereal stream, Whose Fountain... | |
 | Regina M. Schwartz, Schwartz Regina M. - 1988 - 144 էջ
...exhibit himself: "May I express thee unblam'd?" And then he proceeds to the full disclosure: "since God is Light, / And never but in unapproached Light / Dwelt from Eternity, dwelt then in thee, / Bright effluence of bright essence increate" (III. 3-6). This pattern of advance, retreat, followed... | |
 | Emory Elliott - 1988 - 1263 էջ
...offspring of Heav'n first-born, Or of the Eternal coeternal beam. May I express thee unblamed? since God is light, And never but in unapproached light Dwelt from eternity, dwelt then in thee, Bright effluence of bright essence increate. If one were to scan this passage in strictly iambic terms,... | |
| |