| Allan Cunningham - 1825 - Страниц: 756
...more. Oh, cruel fate! wilt thou never replace me In a mansion of peace, where no perils can chase me ? Never again shall my brothers embrace me, They died to defend me, or live to deplore. Where is my cabin-door, fast by the wild wood ? Sisters and sire, did you weep for its fall ? Where is the... | |
| John White (A.M.) - 1826 - Страниц: 340
....' Oh! cruel fate, wilt thou never replace me In a mansion of peace, where no perils can chase me? Never again shall my brothers embrace me !—. They died to defend me !—or live to deplore ' Where is my cabin-door fast by the wild wood ?—- Sisters and sire, did ye weep for its fall ? Where is... | |
| Thomas Campbell - 1828 - Страниц: 258
...Oh cruel fate ! wilt thou never replace me In a mansion of peace — where no perils can chase me? Never again shall my brothers embrace me ? They died to defend me, or live to deplore ! Where is my cabin door, fast by the wild wood ? Sisters and sire ! did ye weep for its fall ? Where is the... | |
| Jonathan Barber - 1828 - Страниц: 266
...more. Oh ! cruel fate! wilt thou never replace me In a mansion of peace, where no perils can chase me ? Never again shall my brothers embrace me ! — They died to defend me, or live to deplore. Where is my cabin-door, fast by the wild wood ? — Sisters and sire, did ye weep for its fall ? Where is... | |
| William Brittainham Lacey - 1828 - Страниц: 308
...shall my brothers embrace me t They died to defend me, or live to deplore ! Where is my cabin-door, fast by the wild wood ? Sisters and sire ! did ye weep for its fall ? Where is the mother that look'd on my childhood ? And where is the bosom-friend, dearer than all... | |
| Jonathan Barber - 1828 - Страниц: 264
...wilt thou never replace me In a mansion of peace, where no perils can chase me? Never again shall rny brothers embrace me ! — They died to defend me, or live to deplore. Where is my cabin-door, fast by the wild wood ?— Sisters and sire, did ye weep for its fall ? Where is... | |
| Samuel Rogers - 1829 - Страниц: 520
...replace roe In л mansion of peace — where no peril* can chase me? »T«?r again shall my brother« embrace me ? They died to defend me, or live to deplore ! Where is my cabin door, fast by the wild wood Î Sisters and hire ! did ye weep for its Ы1 ! Where U the... | |
| Thomas Campbell - 1830 - Страниц: 250
...more! Oil cruel fate! will thou never replace me In a mansion of peace—where no perils can chase me ? Never again, shall my brothers embrace me? They died to defend me, or live to deplore ! Where is my cabin-door, fast by the wild wood ? Sisters an I sire! did ye w«.ep for its fall? Where is t... | |
| Thomas Campbell - 1830 - Страниц: 248
...Oh cruel fate ! will thou never replace me In a mansion of peace — where no perils can chase me ? Never again, shall my brothers embrace me ? They died to defend me, or live to deplore ! Where is my cabin-door, fast by the wild wood ? Sisters and sire ! did ye weep for its fall ? Where is the... | |
| George Barrell Cheever - 1830 - Страниц: 516
...thou never replace me In a mansion of peace — where no perils can chase me ? Where is my cabin-door, fast by the wild wood ? Sisters and sire ! did ye weep for its fall ? Where is the. mother that looked on my childhood? And where is the bosom friend, dearer than all... | |
| |