| Richard Baxter - 1830 - 580 էջ
...against rash censurers ; " And why beholdest thou the mote in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye ? Or how wilt thou say...? Thou hypocrite ! first cast out the beam out of thine own eye and then shalt thou see clearly to cast out the mote which is in thy brother's eye f."... | |
| Jesse Torrey - 1830 - 336 էջ
...you again. 9 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye ? Or how wilt thou say...eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye ;' and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. 10... | |
| Thomas Chalmers - 1830 - 484 էջ
...the mole that ie in thy brother'« eye, but consideres! not tbe beam that ¡в in thine own eye 1 — Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...— Thou hypocrite ! first cast out the beam out of thine own eye, and then shall thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye." —... | |
| Richard Baxter - 1830 - 560 էջ
...Why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thy own eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let...the mote out of thine eye, and behold, a beam is in thy own eye ? Thou hypocrite, first cast the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly... | |
| Richard Baxter - 1830 - 564 էջ
...Why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thy own eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let...the mote out of thine eye, and behold, a beam is in thy own eye ? Thou hypocrite, first cast the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly... | |
| John Bird Sumner (abp. of Canterbury.) - 1831 - 722 էջ
...the mote that is in t/it/ brother's eye, but considerest not the beam that is in thiut own eye 1 4. Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out...thine eye, and behold, a beam is in thine own eye ? 5. Thou hypocrite, Jirst cast out the beam out of thine own eye; and then shall thou see clearly... | |
| 1831 - 294 էջ
...thou the mote'that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye ? 4 or how wilt thou say to thy brother ; Let me pull...mote out of thine eye ; and, behold, a beam is in 5 thine own eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye ; and then shalt thou... | |
| 1831 - 288 էջ
...pieasured to you. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye ? or how wilt thou say to thy brother ; Let me pull out the mote put of thine eye ; and, behold, a beam is in thine own eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam... | |
| Stephen Greenleaf Bulfinch - 1832 - 168 էջ
...measured to you. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye ? Or how wilt thou say...eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye ; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Not... | |
| Stephen Greenleaf Bulfinch - 1832 - 166 էջ
...measured to you. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye ? Or how wilt thou say...eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye ; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Not... | |
| |