And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering. 30 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias: 31 Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish... Blackwood's Edinburgh Magazine - Էջ 2711820Ամբողջությամբ դիտվող - Այս գրքի մասին
| Richard Baxter - 1830 - 630 էջ
...and lowest member of it. Sect. 9, But what was it that they talked about ? Luke (IK. 31) saith, "They appeared in glory, and spake of his decease, which he should accomplish at Jerusalem." This was not to make it known to Christ, who came into the world to die for sin ; what then was it... | |
| George Fox - 1831 - 512 էջ
...James, and John, and brings them up into an high mountain apart, where he was transfigured before them, and as he prayed, the fashion of his countenance was...altered, and his raiment was white and glistering. Matt xvii. Mark ix. 2. Luke ix. 28. Here you may see Christ prayed with his disciples in the mountain... | |
| 1831 - 294 էջ
...days after these sayings, he took Peter, and John, and James, and went up into 19 a mountain to pray. And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and so glislering. And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Eli31 as ; who appeared... | |
| Richard Baxter - 1831 - 622 էջ
...and lowest member of it. Sect. 9. But what was it that they talked about? Luke (ix. 3t) saith " They appeared in glory, and spake of his decease, which he should accomplish at Jerusalem." This was not to make it known to Christ, who came into the world to die for sin; what then was it for?... | |
| Richard Baxter - 1831 - 612 էջ
...and lowest member of it. Sect. 9. But what was it that they talked about? Luke (ix. 31)saith " They appeared in glory, and spake of his decease, which he should accomplish at Jerusalem." This was not to make it known to Christ, who came into the world to die for sin ; what then was it... | |
| 1831 - 296 էջ
...pray. And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and so glistering. And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elisi as ; who appeared in glory, and spake of his decease, which he should accomplish as at Jerusalem.... | |
| Don Harris - 2003 - 505 էջ
...business?" z" Luke 9:30-31, "And, behold, there ttltarf with him two men, which were Moses and Efias: Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem." this, only thought they heard Him quote the Psalm. (This idea may anger those who want their Bible... | |
| Mark L. Prophet, Elizabeth Clare Prophet - 2003 - 369 էջ
...pray. Hail Mary 2 And as he prayed, he was transfigured before them: and his face did shine as the sun; the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering. Hail Mary 3 And behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias: Hail Mary 4 Who... | |
| M. L. Andreasen - 2006 - 260 էջ
...took Peter and James and John "and went up into the mountain to pray." Luke 9:28. On this occasion "the fashion of His countenance was altered, and His raiment was white and glistering." Verse 29. At the time of His baptism He prayed. Luke 3:21. At the time of the Lord's Supper He prayed;... | |
| Don Harris - 2003 - 505 էջ
...Luke 9:30-31, "And, behold, there talked with him two men, which wore Moses and Elias: Who appeared to glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem." this, only thought they heard Him quote the Psalm, (This idea may anger three who wart their Bible... | |
| |