| 1803 - 372 էջ
...brings A mind not to be chang'd by place or time. And afterwards, , Here at last We shall be free ; the Almighty hath not built Here for his envy, will not drive us hence ; Here we may reign secure ; *nd in my choice To reign is worth ambition, though in hell: Better to... | |
| Joseph Addison - 1804 - 578 էջ
...one who brings A mind not to be chang'd by place or time. And afterwards, > Here at least We shall be free ; th' Almighty hath not built :Here for his envy ; will not drive us hence : Here we may reign secure, and in my choice To reign is worth ambition, tho' in hell : Better to reign... | |
| Albin Joseph U. Hennet - 1806 - 458 էջ
...what I should be , all but less than he "Whom thunder has made greater ? Here , at least, "We shall be free; th' Almighty hath not built Here for his envy, will not drive us hence : Here we may reign secure ; and , in my choice, To reign is worth ambition tho' in hell : Better to... | |
| Albin-Joseph-Ulpien Hennet - 1806 - 456 էջ
...all but less than he \Vhom thunder has made greater ? Here, at least, fWe shall be free; th'Almighty hath not built Here for his envy, will not drive us hence : Here we may reign secure ; and, in my choice , To reign is worth ambition tho' in hell : Better to... | |
| John Milton - 1807 - 514 էջ
...same, And what I should be. all but less than he Whom thunder had made greater ? Here at least We shall be free ; th.' Almighty hath not built Here for his...— will not drive us hence : 260 Here we may reign secure, and in my choice To reiljn is worth ambition though in Hell : Better to reign in Hell, than... | |
| Alexander Chalmers - 1808 - 304 էջ
...possessor, one who brings A mind not to be chang'd by place or time. And afterwards : Here at least We shall be free ! th' Almighty hath not built Here for his envy ; will not drive us hence : Here we may reign secure ; and in my choice To reign is worth ambition, though in hell : ' Better... | |
| Alexander Chalmers - 1808 - 304 էջ
...possessor, one who brings A mind not to be chang'd by place or time. And afterwards : Here at least We shall be free! th' Almighty hath not built Here for his envy ; will net drive ns hence : Here we may reign secure ; and in my choice To reign is worth ambition, though... | |
| John Milton - 1809 - 494 էջ
...hajtjulJiUed; and the words nor enrieft mean, " Nor thinkeft this gift too good for me:" as in B. i. 259. " The Almighty hath not built " Here for his envy, will not drive us hence." Dr. Pearce alfo refers, for the fame fenfe of envy, to Par. Lojt, B. iv. 517, and B, ix. 770. TODD.... | |
| John Milton - 1809 - 518 էջ
...fliould be ; all but lefs than he Whom thunder hath made greater? Here at leaft We (hall be free ; the Almighty hath not built Here for his envy, will not drive us hence : 26» Here we may reign fecure, and, in my choice* To reign is worth ambition, though in Hell : Better... | |
| Joseph Addison, Sir Richard Steele - 1810 - 306 էջ
...one who brings A mind not to be chang'd by place or time. And afterwards : -Here at least We shall be free ! th' Almighty hath not built Here for his envy ; will not drive us hence : Here we may reign secure; and in my choice To reign is worth ambition, though in hell : Better to... | |
| |